1 Maccabees 15:33
Print
Simon replied, “We haven’t taken foreign land or property. We’ve taken only our ancestors’ inheritance, which was unjustly stolen by our enemies.
And Simon answered him, and said to him: We have neither taken other men's land, neither do we hold that which is other men's: but the inheritance of our fathers, which was for some time unjustly possessed by our enemies.
and Simon answered, We have never taken land away from other nations or confiscated anything that belonged to other people. On the contrary, we have simply taken back property that we inherited from our ancestors, land that had been unjustly taken away from us by our enemies at one time or another.
Simon said to him in reply: “It is not foreign land we have taken nor have we seized the property of others, but only our ancestral heritage which for a time had been unjustly held by our enemies.
Simon said to him in reply: “We have neither taken foreign land nor seized possession of the property of others. We have merely reclaimed our ancestral heritage that for a period of time had been unjustly seized by our enemies.
Simon said to him in reply: ‘We have neither taken foreign land nor seized foreign property, but only the inheritance of our ancestors, which at one time had been unjustly taken by our enemies.
Simon said to him in reply: ‘We have neither taken foreign land nor seized foreign property, but only the inheritance of our ancestors, which at one time had been unjustly taken by our enemies.
Simon said to him in reply: “We have neither taken foreign land nor seized foreign property, but only the inheritance of our ancestors, which at one time had been unjustly taken by our enemies.
Simon said to him in reply: “We have neither taken foreign land nor seized foreign property, but only the inheritance of our ancestors, which at one time had been unjustly taken by our enemies.
but Simon gave him this reply: “We have neither taken foreign land nor seized foreign property, but only the inheritance of our fathers, which at one time had been unjustly taken by our enemies.
but Simon gave him this reply: “We have neither taken foreign land nor seized foreign property, but only the inheritance of our fathers, which at one time had been unjustly taken by our enemies.
And Simon answered, and said to him, Neither we took alien land, neither withheld other men’s things, but (this is the) heritage of our fathers, that was wielded sometime unjustly of (or by) our enemies.
Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble