Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Semicontinuous)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with sequential stories told across multiple weeks.
Duration: 1245 days
Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом» (CARSA)
Version
Заб 72:1-7

72 Истинно, Аллах благ к Исраилу,
    к тем, чьё сердце чисто!

А мои ноги едва не поскользнулись,
    стопы мои чуть не потеряли опору,
потому что я позавидовал надменным,
    увидев процветание нечестивых.

Нет им страданий;
    они полны здоровья и силы.[a]
Они свободны от тягот человеческих,
    и трудностей людских они не знают.
И поэтому гордость – их ожерелье,
    а жестокость – их одеяние.
Вылезли от тучности глаза их;
    их тщеславие не знает границ.

Заб 72:18-19

18 Истинно, на скользких путях Ты ставишь их
    и предаёшь их полному разрушению.
19 Как неожиданно они истреблены,
    погибают от ужаса!

Ис 40:1-11

Утешение для народа Аллаха

40 – Утешайте, утешайте народ Мой, –
    говорит ваш Бог. –
Говорите с Иерусалимом ласково,
    объявите ему,
что его рабство закончилось,
    и грех его искуплен;
что он получил от руки Вечного
    вдвое за все свои грехи.

Раздаётся голос:
– В пустыне приготовьте
    путь Вечному,[a]
выпрямите в необитаемой местности
    дорогу для нашего Бога[b]!
Всякая низина пусть поднимется,
    а всякая гора и холм – опустятся;
неровная земля пусть станет гладкой,
    и бугристые места – ровными.
И откроется слава Вечного,
    и все люди увидят её.
        Так сказали уста Вечного.[c]

Голос сказал:

– Кричи!

Я спросил:

– Что мне кричать?

– Все люди – как трава,
    и вся их слава – как полевые цветы.
Трава засыхает, вянут цветы,
    так как на них веет дыхание Вечного.
    Воистину, народ – трава.
Трава засыхает, вянут цветы,
    но слово нашего Бога пребывает вовек.

О вестник, несущий добрую весть Сиону,
    поднимись на высокую гору!
О вестник, несущий добрую весть Иерусалиму,[d]
    мощно возвысь свой голос!
Возвысь, не бойся;
    скажи городам Иудеи:
    «Вот Бог ваш!»
10 Вот, Владыка Вечный идёт в могуществе,
    и рука Его властвует.
Вот, награда Его с Ним,
    и воздаяние Его перед Ним.
11 Он пасёт Своё стадо, словно пастух:
    берёт ягнят на руки,
несёт на груди
    и заботливо ведёт маток.[e]

Ин 1:19-28

Цель служения пророка Яхии(A)

19 И вот свидетельство Яхии. Когда предводители иудеев послали к Яхии священнослужителей и левитов[a], чтобы спросить его, кто он такой, 20 он сказал им прямо, не скрывая:

– Я не Масих.

21 Они спросили его:

– Тогда кто же ты? Пророк Ильяс?[b]

Он ответил:

– Нет.

– Так ты Пророк, предсказанный Мусой?[c]

– Нет, – отвечал Яхия.

22 – Кто же ты? – спросили они тогда. – Скажи, чтобы мы смогли передать твой ответ тем, кто нас послал. Что ты сам скажешь о себе?

23 Яхия ответил им словами пророка Исаии:

– «Я голос, который раздаётся в пустыне: выпрямите путь для Вечного[d]»[e].

24 А посланные были блюстителями Закона[f]. 25 Они допытывались:[g]

– Если ты не Масих, не Ильяс и не Пророк, то почему ты совершаешь над народом обряд погружения в воду[h]?

26 Яхия ответил им:

– Я только совершаю обряд, погружая в воду. Но среди вас стоит Тот, Кого вы не знаете. 27 Он Тот, Кто придёт после меня, и я даже не достоин развязать ремни Его сандалий.

28 Это происходило в Вифании[i], на восточном берегу реки Иордана, там, где Яхия совершал над народом обряд погружения в воду.

Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом» (CARSA)

Central Asian Russian Scriptures (CARSA)
Священное Писание, Восточный Перевод
Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.