Revised Common Lectionary (Semicontinuous)
Le méchant et son sort
10 Pourquoi, Eternel, te tiens-tu éloigné?
Pourquoi te caches-tu dans les moments de détresse?
2 Le méchant, dans son orgueil, poursuit les malheureux:
ils sont pris dans les pièges qu’il a conçus.
3 Le méchant se vante de ses mauvais désirs,
le profiteur maudit et méprise l’Eternel.
4 Le méchant dit, dans son arrogance: «Il ne punit pas!
Il n’y a pas de Dieu!» Voilà toutes ses pensées.
5 Ses entreprises réussissent en tout temps;
tes jugements passent au-dessus de sa tête,
il disperse tous ses adversaires.
6 Il dit dans son cœur: «Je ne suis pas ébranlé,
je suis pour toujours à l’abri du malheur!»
7 *Sa bouche est pleine de malédictions, de tromperies[a] et de fraudes;
il y a sous sa langue la méchanceté et le malheur.
8 Il se tient en embuscade près des villages,
il assassine l’innocent dans des endroits retirés;
ses yeux épient le malheureux.
9 Il est aux aguets dans sa cachette comme le lion dans sa tanière,
il est aux aguets pour attraper le malheureux;
il l’attrape en l’attirant dans son piège.
10 Il s’accroupit, il se tapit,
et les malheureux tombent dans ses griffes.
11 Il dit dans son cœur: «Dieu oublie,
il se cache, il ne regarde jamais!»
12 Lève-toi, Eternel, ô Dieu, interviens,
n’oublie pas les malheureux!
13 Pourquoi le méchant méprise-t-il Dieu?
Pourquoi dit-il en son cœur que tu ne punis pas?
14 Tu vois cependant leur peine et leur souffrance,
tu regardes, pour prendre en main leur cause.
C’est à toi que le malheureux s’abandonne,
c’est toi qui viens en aide à l’orphelin.
15 Brise la force du méchant,
punis sa méchanceté, et qu’il disparaisse à tes yeux!
16 L’Eternel est roi pour toujours et à perpétuité;
les autres nations disparaissent de son pays.
17 Tu entends les désirs de ceux qui souffrent, Eternel,
tu leur redonnes courage, tu prêtes l’oreille
18 pour rendre justice à l’orphelin et à l’opprimé,
afin que l’homme tiré de la terre cesse d’inspirer de la crainte.
Reproches et menaces
7 Voici la parole adressée à Jérémie par l'Eternel.
2 «Tiens-toi à la porte de la maison de l'Eternel,
et là tu proclameras cette parole,
tu diras: ‘Ecoutez la parole de l'Eternel, vous tous, Judéens,
vous qui entrez par ces portes
pour adorer l'Eternel!’
3 Voici ce que dit l’Eternel, le maître de l’univers, le Dieu d'Israël:
Corrigez votre conduite et votre manière d’agir,
et je vous laisserai habiter ici.
4 Ne vous fiez pas aux paroles trompeuses qui prétendent:
‘C'est ici qu’est le temple de l'Eternel, le temple de l'Eternel,
le temple de l'Eternel!’
5 »Si vraiment vous corrigez votre conduite et votre manière d’agir,
si vraiment vous faites justice aux uns et aux autres,
6 si vous n’exploitez pas l'étranger, l'orphelin et la veuve,
si vous ne versez pas le sang innocent dans cet endroit
et si vous ne vous tournez pas vers d'autres dieux pour votre malheur,
7 alors je vous laisserai habiter ici,
dans ce pays que j'ai donné à vos ancêtres
depuis toujours et pour toujours.
8 »Mais voici que vous vous fiez à des paroles trompeuses
qui ne servent à rien.
9 Quoi! Vous vous permettez de voler, tuer, commettre des adultères,
prêter serment de façon hypocrite, faire brûler de l'encens en l’honneur de Baal,
suivre d’autres dieux que vous ne connaissez pas,
10 puis vous venez vous présenter devant moi,
dans ce temple auquel mon nom est associé,
et vous dites: ‘Nous avons été délivrés’!
Et c'est pour commettre toutes ces horreurs!
11 Est-il à vos yeux *une caverne de voleurs[a],
ce temple auquel mon nom est associé?
Moi-même, je constate que tel est le cas, déclare l'Eternel.
12 »Allez donc à l'endroit qui m'était consacré à Silo,
là où j’avais fait en premier résider mon nom,
et voyez ce que j’en ai fait
à cause de la méchanceté de mon peuple, d’Israël!
13 Et maintenant, puisque vous avez commis tous ces actes,
déclare l'Eternel,
puisque je vous ai parlé et reparlé, inlassablement, et que vous n'avez pas écouté,
puisque je vous ai appelés et que vous n'avez pas répondu,
14 je traiterai le temple auquel mon nom est associé,
auquel vous vous fiez,
et l'endroit que je vous ai donné, à vous et à vos ancêtres,
de la même manière que j'ai traité Silo:
15 je vous chasserai loin de moi,
comme j'ai chassé tous vos frères,
toute la descendance d'Ephraïm.
7 C’est pourquoi, comme le dit le Saint-Esprit, aujourd'hui, si vous entendez sa voix, 8 n'endurcissez pas votre cœur comme lors de la révolte, comme le jour de la tentation dans le désert: 9 là, vos ancêtres m’ont provoqué, ils m’ont mis à l'épreuve et ils m’ont vu agir pendant 40 ans. 10 C'est pourquoi j’ai été irrité contre cette génération et j’ai dit: ‘Ils ont toujours un cœur qui s'égare, ils n'ont pas connu mes voies.’ 11 Aussi, j’ai juré dans ma colère: ‘Ils n'entreront pas dans mon repos!’[a]
12 Faites attention, frères et sœurs: qu’aucun de vous n'ait un cœur mauvais et incrédule qui le détourne du Dieu vivant. 13 Au contraire, encouragez-vous les uns les autres chaque jour, aussi longtemps qu'on peut dire: «Aujourd'hui», afin qu’aucun de vous ne s'endurcisse, trompé par le péché. 14 En effet, nous sommes devenus les compagnons de Christ, pourvu que nous retenions fermement jusqu'à la fin notre position première, 15 aussi longtemps qu’il est dit: Aujourd'hui, si vous entendez sa voix, n'endurcissez pas votre cœur comme lors de la révolte. 16 Qui s’est en effet révolté après avoir entendu? N’est-ce pas tous ceux qui étaient sortis d'Egypte sous la conduite de Moïse? 17 Contre qui Dieu a-t-il été irrité pendant 40 ans? N’est-ce pas contre ceux qui avaient péché et dont les cadavres sont tombés dans le désert? 18 Et à qui a-t-il juré qu'ils n'entreraient pas dans son repos, sinon à ceux qui avaient désobéi? 19 Ainsi nous voyons qu'ils n'ont pas pu y entrer à cause de leur incrédulité.
4 Redoutons donc, alors que la promesse d'entrer dans son repos reste valable, que l’un de vous ne semble être resté en arrière. 2 En effet, cette bonne nouvelle nous a été annoncée aussi bien qu’à eux, mais la parole qu’ils ont entendue ne leur a servi à rien parce qu’ils n’étaient pas unis dans la foi à ceux qui ont écouté. 3 Quant à nous qui avons cru, nous entrons dans le repos, dans la mesure où Dieu a dit: J'ai juré dans ma colère: ‘Ils n'entreront pas dans mon repos!’[b] Pourtant, son travail était terminé depuis la création du monde. 4 En effet, il a parlé quelque part ainsi au sujet du septième jour: Et Dieu se reposa de toute son activité le septième jour.[c] 5 Et dans ce passage il dit encore: Ils n'entreront pas dans mon repos! 6 Ainsi, certains ont encore la possibilité d'y entrer, et les premiers à recevoir cette bonne nouvelle n’ont pas accédé au repos à cause de leur désobéissance. 7 C’est pourquoi Dieu fixe de nouveau un jour – aujourd'hui – en disant bien longtemps après par David cette parole déjà citée: Aujourd'hui, si vous entendez sa voix, n'endurcissez pas votre cœur.[d]
8 Si Josué[e] leur avait effectivement donné le repos, Dieu ne parlerait pas après cela d'un autre jour. 9 Il reste donc un repos de sabbat pour le peuple de Dieu. 10 En effet, celui qui entre dans le repos de Dieu se repose lui aussi de son activité, tout comme Dieu s'est reposé de la sienne.
11 Empressons-nous donc d'entrer dans ce repos afin que personne ne tombe en donnant le même exemple de désobéissance.
Version Segond 21 Copyright © 2007 Société Biblique de Genève by Société Biblique de Genève