Revised Common Lectionary (Semicontinuous)
Laj Pablo ut laj Silas queˈqˈueheˈ saˈ tzˈalam aran Filipos
16 Saˈ jun li cutan yo̱co chi xic chi tijoc nak kacˈul jun li xkaˈal aj kˈe. Cuan ma̱us aj musikˈej riqˈuin. Aˈan jun mo̱s ut naxsicˈ nabal xtumin lix patrón riqˈuin kˈehi̱nc. 17 Li xkaˈal aˈan yo̱ chikata̱kenquil. Japjo re chixyebal: ―Eb li cui̱nk aˈin aˈan xmo̱seb li nimajcual Dios. Yo̱queb chixchˈolobanquil chiku chanru nak ta̱ru̱k tocolekˈ, chan. 18 Nabal cutan quixba̱nu chi joˈcan. Nak ac xtitzˈ chirabinquil, laj Pablo quixxakab rib, ut quiril li xkaˈal, ut quixye re li ma̱us aj musikˈej: ―Saˈ xcˈabaˈ li Ka̱cuaˈ Jesucristo, tinye a̱cue: Elen riqˈuin li xkaˈal aˈin, chan. Ut saˈ ajcuiˈ li ho̱nal aˈan, li ma̱us aj musikˈej qui‑el riqˈuin. 19 Nak queˈxqˈue retal lix patrón li xkaˈal nak incˈaˈ chic ta̱ru̱k tixsicˈ xtumineb, queˈxchap laj Pablo ut laj Silas ut queˈxcˈam saˈ po̱pol chiruheb laj rakol a̱tin. 20 Nak queˈxxakab chiru laj rakol a̱tin, queˈxye: ―Eb li cui̱nk aˈin, aˈaneb aj judío ut yo̱queb chikachˈiˈchˈiˈinquil saˈ li katenamit. 21 Yo̱queb chixcˈutbal jalan naˈleb saˈ li katenamit. La̱o incˈaˈ naru nakacˈul chi moco naru takaba̱nu li nequeˈxye xban nak la̱o aj Roma, chanqueb. 22 Ut queˈxtu̱b rib li tenamit chixjitbaleb. Eb laj rakol a̱tin queˈxkˈichi li rakˈeb laj Pablo ut laj Silas ut queˈxtakla xsacˈbaleb riqˈuin cheˈ. 23 Nak ac xeˈtacuasi̱c chi us, queˈqˈueheˈ saˈ tzˈalam. Ut eb laj rakol a̱tin queˈxye reheb laj ilol tzˈalam nak teˈril chi us laj Pablo ut laj Silas re nak incˈaˈ teˈe̱lelik. 24 Ut nak quiyeheˈ chi joˈcan, queˈcˈameˈ ut queˈqˈueheˈ saˈ tzˈalam saˈ jun li naˈajej li cuan toj chi saˈ ut queˈnatˈeˈ li rok saˈ cheˈ. 25 Tuktu chic kˈojyi̱n nak laj Pablo ut laj Silas yo̱queb chi tijoc ut yo̱queb chi bicha̱nc re xlokˈoninquil li Dios. Ut eb li cuanqueb chi pre̱xil yo̱queb chi abi̱nc. 26 Ma̱cˈaˈ saˈ xchˈo̱leb nak quichal jun nimla hi̱c. Qui‑ecˈasi̱c chi cau li tzˈalam, ut quilajeˈteli lix puertil. Ut quilajeˈhiteˈ li cadena li bacˈbo̱queb cuiˈ li pre̱x. 27 Ut nak qui‑aj ru laj ilol tzˈalam, quiril nak teto lix puertil li tzˈalam. Quixchap lix chˈi̱chˈ ut oc raj re chixcamsinquil rib. Saˈ xchˈo̱l aˈan nak xeˈe̱lelic chixjunileb li pre̱x. 28 Ut laj Pablo quixjap re chi cau ut quixye: ―Ma̱camsi a̱cuib. Chikajunilo cuanco arin, chan. 29 Ut laj ilol tzˈalam quixpatzˈ lix xam ut qui‑oc chi saˈ li tzˈalam chirilbal. Nasicsot xban xxiu nak quixcut rib chi rokeb laj Pablo ut laj Silas. 30 Laj ilol tzˈalam quirisiheb xjuneseb laj Pablo ut laj Silas ut quixye reheb: ―¿Cˈaˈru us tinba̱nu re nak tincolekˈ? 31 Eb aˈan queˈxye: ―Pa̱b li Ka̱cuaˈ Jesucristo. Tatcolekˈ la̱at joˈqueb ajcuiˈ li cuanqueb saˈ la̱ cuochoch, chan laj Pablo. 32 Ut quixchˈolob xya̱lal li ra̱tin li Ka̱cuaˈ chiru aˈan joˈ ajcuiˈ chiruheb li joˈ qˈuial li cuanqueb saˈ li rochoch. 33 Ut saˈ ajcuiˈ li ho̱nal aˈan laj ilol tzˈalam quirisiheb saˈ tzˈalam laj Pablo ut laj Silas. Quixchˈaj ru lix tochˈoleb xban nak queˈsaqˈueˈ. Ut ticto quicubsi̱c xhaˈ laj ilol tzˈalam rochbeneb chixjunileb li cuanqueb saˈ li rochoch. 34 Quixcˈameb laj Pablo ut laj Silas saˈ rochoch ut quixqˈueheb xtzacae̱mk. Cˈajoˈ nak quisahoˈ saˈ xchˈo̱l nak quixpa̱b li Dios rochbeneb li cuanqueb saˈ rochoch.
12 ―Qˈuehomak retal, chan li Jesús. ―La̱in chi se̱b tincha̱lk ut tincˈam chak le̱ kˈajca̱munquil. Tinqˈue xkˈajca̱munquil li junju̱nk aˈ yal chanru lix yehom xba̱nuhom. 13 La̱in li Alfa ut li Omega. La̱in ac cuanquin chak saˈ xticlajic li ruchichˈochˈ ut cua̱nkin ajcuiˈ saˈ rosoˈjic.― 14 Us xak reheb li cuybil sachbil xma̱queb xban li Dios, xban nak eb aˈan ta̱ru̱k teˈxtzaca li ru li cheˈ li retalil li junelic yuˈam. Ut teˈoc ajcuiˈ saˈ li oqueba̱l re li tenamit.
16 Ut li Jesús quixye: ―La̱in xintakla lin ángel a̱cuiqˈuin re nak ta̱chˈolob li xya̱lal aˈin reheb laj pa̱banel. La̱in li chanchanin xtux li cheˈ. Quinyoˈla saˈ xya̱nkeb li ralal xcˈajol li rey David. La̱in chanchanin li cak chahim li nalemtzˈun chak toj ekˈela, chan li Jesús. 17 Li Santil Musikˈej ut li ixakilbej nequeˈxye: ―Cha̱lkex.― Li ani ta̱abi̱nk re li a̱tin aˈin, chixyehak ajcuiˈ ―cha̱lkex.― Li ani ta̱raj rucˈbal li haˈ, li retalil li junelic yuˈam, chicha̱lk chi ucˈac chi ma̱tan.
20 Li Jesús li nachˈoloban xya̱lal li cˈaˈak re ru aˈin naxye: ―Relic chi ya̱l chi se̱b tincha̱lk.― Joˈcan taxak. Cha̱lkat, at Ka̱cuaˈ Jesús. 21 Aˈ taxak li usilal li naxqˈue li Ka̱cuaˈ Jesucristo chicua̱nk e̱riqˈuin che̱junilex la̱ex laj pa̱banel. Joˈcan taxak.
20 Ma̱cuaˈ caˈaj cuiˈ chirixeb lin tzolom yo̱quin chi tzˈa̱ma̱nc cha̱cuu. Yo̱quin aj ban cuiˈ chi tzˈa̱ma̱nc cha̱cuu chirixeb li teˈpa̱ba̱nk mokon nak teˈxchˈolob li xya̱lal chiruheb. 21 At inYucuaˈ, li cˈaˈru nintzˈa̱ma cha̱cuu, aˈan nak junajak taxak ruheb. Cheˈcua̱nk kiqˈuin joˈ nak cuanquin la̱in a̱cuiqˈuin ut la̱at cuancat cuiqˈuin. Junajak taxak ruheb re nak li cuanqueb saˈ ruchichˈochˈ teˈxpa̱b nak la̱at xattaklan chak cue. 22 La̱in xinqˈueheb lix lokˈal joˈ nak xaqˈue inlokˈal la̱in re nak junajak ruheb joˈ nak junaj ku la̱o. 23 La̱in cua̱nkin riqˈuineb ut la̱at cua̱nkat cuiqˈuin re nak junajak chic ruheb chi tzˈakal kiqˈuin. Ut xban nak junajak chic ruheb kiqˈuin, eb li incˈaˈ nequeˈpa̱ban teˈxqˈue retal nak la̱at xattaklan chak cue ut teˈxqˈue ajcuiˈ retal nak la̱at nacaraheb joˈ nak niquina̱ra la̱in. 24 At inYucuaˈ, nintzˈa̱ma cha̱cuu nak chixjunileb li xakˈaxtesiheb cue teˈcua̱nk cuiqˈuin saˈ li naˈajej li tincua̱nk cuiˈ la̱in. Nacuaj nak teˈril lin lokˈal li caqˈue chak cue nak toj ma̱jiˈ quiyi̱ba̱c li ruchichˈochˈ xban nak niquina̱ra. 25 At inYucuaˈ, la̱at ti̱c a̱chˈo̱l. Eb li incˈaˈ nequeˈpa̱ban incˈaˈ nequeˈxnau a̱cuu. Abanan la̱in ninnau a̱cuu ut eb lin tzolom nequeˈxnau chic nak la̱at xattaklan chak cue. 26 La̱in xincˈut chiruheb anihat la̱at ut toj tinchˈolob cuiˈchic chiruheb re nak teˈrahok joˈ nak niquina̱ra la̱at, ut la̱in tincua̱nk riqˈuineb, chan li Jesús nak quitijoc.
Copyright © 2000 by Wycliffe Bible Translators International