Revised Common Lectionary (Semicontinuous)
Невинният праведник е под Божията закрила
17 Молитва на Давид.
Послушай, Господи, правото; внимавай към вика ми;
дай ухо на молитвата ми, която принасям с искрени устни.
2 Нека излезе присъдата ми от присъствието Ти;
очите Ти нека гледат справедливо.
3 (A)Изпитвал си сърцето ми; посетил си ме нощно време;
опитал си ме и не си намерил в мене никакво зло намерение.
Мислите ми не надвишават устата ми.
4 (B)Колкото до човешките дела, чрез думите на Твоите уста
аз опазих себе си от пътищата на насилниците.
5 Стъпките ми са се пазили здраво в Твоите пътища;
краката ми не са се подхлъзнали.
6 (C)Аз Те призовах, Боже, защото ще ми отговориш;
приклони към мен ухото Си и послушай думите ми.
7 (D)Яви чудесните Си милосърдия, Ти, Който с десницата Си избавяш уповаващите на Теб
от онези, които въстават против тях.
8 (E)Пази ме като зеница на око;
скрий ме под сянката на крилете Си
9 от нечестивите, които ме съсипват,
от неприятелите на душата ми, които ме обкръжават.
10 (F)Обградени са от своята тлъстина;
устата им говорят горделиво.
11 (G)Те обиколиха вече стъпките ни;
насочиха очите си, за да ни тръшнат на земята;
12 всеки един от тях прилича на лъв, който желае да разкъса,
и на млад лъв, който седи скрит в засада.
13 (H)Стани, Господи, изпревари го, повали го;
с меча Си избави душата ми от нечестивия –
14 (I)от хора, Господи, с ръката Си,
от светските хора, чийто дял е в този живот
и чийто корем пълниш със съкровищата Си;
които са наситени с деца
и останалия си имот оставят на внуците си.
15 (J)А аз ще видя лицето Ти в правда;
когато се събудя, ще се наситя от изгледа Ти.
Видение за Първосвещеника
3 (A)И Господ ми показа първосвещеника Исус, който стоеше пред ангела Господен; и Сатана[a] стоеше отдясно му, за да му се възпротиви.
2 (B)Господ каза на Сатана: Господ да те смъмри, Сатано; да! Да те смъмри Господ, Който избра Йерусалим. Не е ли той една главня, изтръгната от огън?
3 (C)А Исус беше в изцапани дрехи, като стоеше пред ангела.
4 (D)И ангелът проговори на стоящите пред него: Съблечете от него изцапаните дрехи. А на него каза: Ето, отнех от тебе беззаконието ти и ще те облека в тържествени одежди.
5 (E)Тогава казах: Нека сложат хубава митра на главата му. И така, сложиха хубава митра на главата му и го облякоха с дрехи, докато ангелът Господен стоеше наблизо.
6 Ангелът Господен заяви на Исус:
7 (F)Така казва Господ на Силите: Ако ходиш в пътищата Ми и ако бдиш в службата пред Мене, тогава ти пак ще пазиш дома Ми и пак ще пазиш дворовете Ми, и ще ти дам свободен достъп между стоящите тук.
8 (G)Слушай сега, първосвещенико Исусе, ти и другарите ти, които седят пред тебе (понеже и те са хора, поставени за знамение), защото, ето, Аз ще доведа Слугата Си, Отрасъла.
9 (H)Защото ето камъка, Който положих пред Исус, на този единствен камък има седем очи; ето, Аз ще изсека издълбаното на него, казва Господ на Силите, и ще изгладя беззаконието на тази земя в един ден.
10 (I)В онзи ден, казва Господ на Силите, ще поканите всеки ближния си под лозата си и под смокинята си.
4 (A)Защото ако Бог не пощади и ангели, когато съгрешиха, а ги хвърли в мрака на най-дълбоките ровове и ги предаде да бъдат пазени за съд;
5 (B)и ако не пощади стария свят, а опази с още седем души Ной, проповедника на правдата, когато докара потоп върху нечестивия свят;
6 (C)така също ако Той осъди на разорение содомските и гоморските градове и ги обърна на пепел, и ги постави за пример на онези, които щяха да вършат нечестие,
7 (D)а избави праведния Лот, на когото беше дотегнал развратният живот на нечестивите човеци
8 (E)(защото този праведен човек, като живееше между тях, измъчваше ден след ден праведната си душа, като гледаше и слушаше беззаконните им дела);
9 (F)но Господ знае как да избави благочестивите от напаст, а неправедните да държи под наказание за съдния ден,
10 (G)а особено тези, които с нечисто пожелание следват плътските страсти и презират властта. Дръзки и упорити, те не се страхуват да хулят невидимите власти;
11 (H)докато ангелите, ако и да са по-големи в мощ и сила, не представят против тях хулителна присъда пред Господа.
12 (I)Тези обаче, като животни без разум създания, по естеството си родени да бъдат ловени и изтребвани, хулят за неща, които не знаят, и ще погинат в своя разврат,
13 (J)наближаващи да получат заплатата на неправдата – хора, които смятат за удоволствие всекидневния разкош. Те са петна и позор; наслаждават се с измамите си, когато са на угощение с вас;
14 (K)очите им са пълни с блудство и непрестанен грях; подмамват неутвърдени души; сърцето им е научено на користолюбие; те са предадени на проклятие;
15 (L)оставиха правия път и се заблудиха, като последваха пътя на Валаам, Веоровия син, който обикна заплатата на неправдата,
16 (M)но беше изобличен за своето беззаконие, когато ням осел проговори с човешки глас и възпря безумието на пророка.
17 (N)Те са безводни кладенци, мъгли, тласкани от буря, за които е запазена мрачна тъмнина довека.
18 (O)Защото, като говорят с надуто празнословие, те с разпътството си подмамват в плътските похоти онези, които едва са се отдръпнали от живеещите в заблуда.
19 (P)Обещават им свобода, а те сами са роби на разврата; защото от каквото е победен някой, на това и става роб.
20 (Q)Понеже, ако след като са избягали от светските мръсотии чрез познаването на Господа и Спасителя Исус Христос, те пак са се заплели в тях и остават победени, то последното им състояние е станало по-лошо от първото.
21 (R)Понеже по-добре би било за тях да не бяха познали пътя на правдата, отколкото след като са го познали, да се отвърнат от предадената им свята заповед.
Copyright by © Българско библейско дружество 2015. Използвани с разрешение.