Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Semicontinuous)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with sequential stories told across multiple weeks.
Duration: 1245 days
Segond 21 (SG21)
Version
Psaumes 78:1-4

Fidélité de Dieu au cours de l’histoire d’Israël

78 Cantique d’Asaph.

Mon peuple, écoute mes instructions!

Prête l’oreille aux paroles de ma bouche!

*J’ouvre la bouche pour parler en paraboles,

j’annonce la sagesse du passé.[a]

Ce que nous avons entendu, ce que nous savons,

ce que nos pères nous ont raconté,

nous ne le cacherons pas à leurs enfants;

nous redirons à la génération future les louanges de l’Eternel,

sa puissance et les merveilles qu’il a accomplies.

Psaumes 78:12-16

12 Devant leurs ancêtres, il avait fait des miracles

en Egypte, dans les campagnes de Tsoan[a]:

13 il avait fendu la mer pour les faire passer,

il avait dressé l’eau comme une muraille.

14 Il les avait guidés le jour par la nuée,

et toute la nuit par un feu éclatant.

15 Il avait fendu des rochers dans le désert,

et il leur avait donné à boire en abondance.

16 Du rocher il avait fait jaillir des sources

et couler de l’eau, comme des fleuves.

Ésaïe 48:17-21

17 Voici ce que dit l'Eternel, celui qui te rachète, le Saint d'Israël:

«Moi, l'Eternel, ton Dieu, je t'instruis pour ton bien,

je te conduis sur le chemin à suivre.

18 Si seulement tu étais attentif à mes commandements!

Ta paix serait pareille à un fleuve

et ta justice se propagerait comme les vagues de la mer.

19 Ta descendance serait pareille au sable,

tes rejetons seraient aussi nombreux que les grains de sable.

Ton nom ne serait jamais effacé, jamais éliminé devant moi.»

20 Sortez de Babylone, fuyez du milieu des Babyloniens!

D’une voix triomphante révélez-le, annoncez-le,

faites-le savoir jusqu'au bout de la terre!

Dites: «L'Eternel a racheté son serviteur Jacob!»

21 Ils n'auront pas soif dans les déserts où il les conduira:

il fera jaillir pour eux l'eau du rocher,

il fendra le rocher et l'eau coulera.

Jacques 4:11-16

11 Ne dites pas du mal les uns des autres, frères et sœurs. Celui qui parle contre un frère ou qui juge son frère parle contre la loi et juge la loi. Or, si tu juges la loi, tu ne la mets pas en pratique, mais tu t’en fais le juge. 12 Un seul est législateur [et juge]: c'est celui qui peut sauver et perdre. Mais toi, qui es-tu pour juger ton prochain?

Avertissement aux riches

13 A vous maintenant qui dites: «Aujourd'hui ou demain nous irons dans telle ville, nous y passerons une année, nous y ferons des affaires et nous gagnerons de l'argent», 14 vous qui ne savez pas ce qui arrivera demain! En effet, qu’est-ce que votre vie? C’est une vapeur qui paraît pour un instant et qui disparaît ensuite. 15 Vous devriez dire, au contraire: «Si Dieu le veut, nous vivrons et nous ferons ceci ou cela.» 16 Mais en réalité, vous vous montrez fiers de vos fanfaronnades. Toute fierté de ce genre est mauvaise.

Segond 21 (SG21)

Version Segond 21 Copyright © 2007 Société Biblique de Genève by Société Biblique de Genève