Revised Common Lectionary (Semicontinuous)
A Song of degrees.
126 When Jehovah turned the captivity of Zion, we were like them that dream.
2 Then was our mouth filled with laughter, and our tongue with rejoicing: then said they among the nations, Jehovah hath done great things for them.
3 Jehovah hath done great things for us; [and] we are joyful.
4 Turn our captivity, O Jehovah, as the streams in the south.
5 They that sow in tears shall reap with rejoicing:
6 He goeth forth and weepeth, bearing seed for scattering; he cometh again with rejoicing, bearing his sheaves.
40 Comfort ye, comfort ye my people, saith your God.
2 Speak to the heart of Jerusalem, and cry unto her, that her time of suffering is accomplished, that her iniquity is pardoned; for she hath received of Jehovah's hand double for all her sins.
3 The voice of one crying in the wilderness: Prepare ye the way of Jehovah, make straight in the desert a highway for our God!
4 Every valley shall be raised up, and every mountain and hill shall be brought low; and the crooked shall be made straight, and the rough places a plain.
5 And the glory of Jehovah shall be revealed, and all flesh shall see [it] together: for the mouth of Jehovah hath spoken.
6 A voice saith, Cry. And he saith, What shall I cry?—All flesh is grass, and all the comeliness thereof as the flower of the field.
7 The grass withereth, the flower fadeth, for the breath of Jehovah bloweth upon it: surely the people is grass.
8 The grass withereth, the flower fadeth; but the word of our God abideth for ever.
9 O Zion, that bringest glad tidings, get thee up into a high mountain; O Jerusalem, that bringest glad tidings, lift up thy voice with strength: lift it up, be not afraid; say unto the cities of Judah, Behold your God!
10 Behold, the Lord Jehovah will come with might, and his arm shall rule for him; behold, his reward is with him, and his recompence before him.
11 He will feed his flock like a shepherd: he will gather the lambs with his arm, and carry them in his bosom; he will gently lead those that give suck.
22 For we know that the whole creation groans together and travails in pain together until now.
23 And not only [that], but even *we* ourselves, who have the first-fruits of the Spirit, we also ourselves groan in ourselves, awaiting adoption, [that is] the redemption of our body.
24 For we have been saved in hope; but hope seen is not hope; for what any one sees, why does he also hope?
25 But if what we see not we hope, we expect in patience.
Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?)