Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Semicontinuous)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with sequential stories told across multiple weeks.
Duration: 1245 days
New Russian Translation (NRT)
Version
Псалтирь 19

19 Дирижеру хора. Псалом Давида.

Да ответит Господь тебе в день печали.
    Да хранит тебя имя Бога Иакова.
Да пошлет Он помощь тебе из святилища
    и поддержит тебя с Сиона.
Да вспомнит Он все жертвы твои
    и всесожжения твои примет. Пауза
Да даст Он тебе то, чего ты желаешь,
    и исполнит все твои намерения.
Мы будем кричать от радости о твоей победе
    и поднимем знамена во имя нашего Бога.

Да исполнит Господь все твои просьбы.

Теперь я знаю: Господь спасает Своего помазанника,
    отвечает ему со святых небес Своих
    спасающей силой Своей правой руки.
Кто хвалится колесницами, а кто конями,
    мы же хвалимся именем Господа, нашего Бога.
Они ослабели и падают,
    а мы поднимаемся и стоим твердо.
10 Господи, даруй царю победу!
    Ответь нам[a], когда мы взываем!

Исход 19:1-9

У Синая

19 На третий месяц после ухода из Египта, в этот же день, израильтяне достигли Синайской пустыни. Покинув Рефидим, они пришли в пустыню Синай, где Израиль остановился у подножия горы.

Моисей взошел к Богу. Господь обратился к нему с горы и сказал:

– Скажи дому Иакова, народу Израиля: «Вы видели, что Я сделал с Египтом и как Я нес вас на орлиных крыльях и привел к Себе. Итак, если вы будете всецело повиноваться Мне и соблюдать завет Мой, то из всех народов лишь вы будете Моим драгоценным достоянием. Вся земля Моя, но вы будете у Меня царством священников, святым народом». Скажи это израильтянам.

Моисей спустился, позвал старейшин народа и передал им то, что ему повелел сказать Господь. Народ ответил единогласно:

– Мы исполним все, что сказал Господь.

Моисей передал их ответ Господу.

Господь сказал Моисею:

– Я приду к тебе в густом облаке, чтобы народ услышал, как Я говорю с тобой и навсегда поверил тебе.

Моисей передал Господу, что сказал народ.

1-e Петра 2:4-10

Живой храм

Когда вы приходите к Нему, к живому камню, отверженному людьми, но драгоценному, избранному Богом, то пусть из вас самих, как из живых камней, строится духовный дом, чтобы вам быть святым священством и приносить через Иисуса Христа духовные жертвы, приятные Богу.

Ведь в Писании говорится:

«Вот, Я кладу на Сионе
    избранный и драгоценный краеугольный Камень.
Верующий в Него
    никогда не будет постыжен»[a].

Итак, для вас, верующих, Этот Камень ценен. Но для тех, кто не верит, Он есть

«Камень, Который строители отвергли,
    но Который стал краеугольным»[b]

и

«Камень, о Который споткнутся,
    и Скала, из-за Которой они упадут»[c].

Они спотыкаются потому, что не послушны слову. Так для них и было определено.

А вы – род избранный, царственное священство, святой народ, люди, принадлежащие Богу, призванные возвещать о Его великих делах[d]. Он призвал вас из тьмы в Свой чудесный свет. 10 Вы, которые раньше не были народом, теперь стали народом Божьим; раньше не знавшие милости, теперь же помилованные[e].

New Russian Translation (NRT)

Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.