Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Semicontinuous)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with sequential stories told across multiple weeks.
Duration: 1245 days
Chinese New Version (Simplified) (CNVS)
Version
创世记 25:19-34

以撒的后代

19 以下是亚伯拉罕的儿子以撒的后代。亚伯拉罕生以撒。 20 以撒娶利百加为妻的时候,正四十岁。利百加是巴旦.亚兰地、亚兰人彼土利的女儿,是亚兰人拉班的妹妹。 21 以撒因为自己的妻子不生育,就为她恳求耶和华。耶和华应允了他,他的妻子利百加就怀了孕。 22 双胎在她腹中彼此碰撞,她就说:“若是这样,我为甚么活着呢?”她就去求问耶和华。 23 耶和华回答她:

“两国在你肚里,

两族从你腹中要分出来;

将来这族必强过那族,

大的要服事小的。”

24 到了生产的时候,她肚腹中果然是一对双生子。 25 先出来的,全身赤红有毛,像毛衣一样,他们就给他起名叫以扫。 26 随后,他的弟弟也出来了,他的手抓住以扫的脚跟,因此就给他起名叫雅各。利百加生下两个儿子的时候,以撒年正六十岁。

以扫出卖长子名分

27 两个孩子渐渐长大;以扫善于打猎,喜欢生活在田野;雅各为人安静,常常住在帐棚里。 28 以撒爱以扫,因为他常吃以扫的野味;利百加却爱雅各。 29 有一次,雅各正在煮豆汤的时候,以扫从田野回来,疲乏得很。 30 以扫对雅各说:“求你把这红豆汤给我喝吧,因为我疲乏得很。”因此,以扫的名字又叫以东。 31 雅各说:“你要先把你的长子名分卖给我。” 32 以扫说:“我快要死了,这长子名分对我有甚么益处呢?” 33 雅各说:“你先向我起誓吧。”以扫就向他起了誓,把自己的长子名分卖给雅各。 34 于是,雅各把饼和红豆汤给了以扫;以扫吃了,喝了,就起来走了。以扫就这样轻看了他的长子名分。

诗篇 119:105-112

立誓专心遵行 神律例

105 你的话是我脚前的灯,

是我路上的光。

106 我曾起誓,并且坚守誓言,

我必遵守你公义的典章。

107 我受苦极重;

耶和华啊!求你照着你的应许使我存活。

108 耶和华啊!求你悦纳我口中的甘心祭,

又把你的典章教导我。

109 我的性命常在危险中,

我却没有忘记你的律法。

110 恶人虽然设下陷阱要害我,

我却没有偏离你的训词。

111 我以你的法度为我永远的产业;

因为它们是我心中的喜乐。

112 我专心遵行你的律例,

永不改变,遵行到底。

罗马书 8:1-11

圣灵使人脱离罪的律得自由

所以现在,那些在耶稣基督里的人就不被定罪了; 因为生命之灵的律在基督耶稣里使我自由,脱离了罪和死的律。 律法是因肉体而软弱无力,所作不到的, 神作到了:他差遣自己的儿子成为罪身的样式,为了除掉罪,就在肉体中把罪判决了, 使律法所要求的义,可以在我们这些不随从肉体而随从圣灵去行的人身上实现出来。 随从肉体的人,以肉体的事为念;随从圣灵的人,以圣灵的事为念。 以肉体为念就是死,以圣灵为念就是生命、平安; 因为以肉体为念就是与 神为仇,既不服从 神的律法,也的确不能够服从; 属肉体的人不能得 神的喜悦。  神的灵既然住在你们里面,你们就不是属于肉体,而是属于圣灵的了。如果人没有基督的灵,就不是属于基督的。 10 基督若在你们里面,你们的身体因着罪的缘故是死的,而圣灵却因着义的缘故赐给你们生命。 11 如果那使耶稣从死人中复活者的灵住在你们里面,那使基督从死人中复活的,也必借着住在你们里面的圣灵,使你们必死的身体活过来。

马太福音 13:1-9

撒种的比喻(A)

13 那一天,耶稣从房子里出来,坐在海边。 有很多人聚集到他那里。于是,他上船坐下来,众人都站在岸上。 他用比喻对众人讲了许多事,说:“有一个撒种的出去撒种。 撒的时候,有的落在路旁,小鸟飞来就吃掉了。 有的落在泥土不多的石地上,因为泥土不深,很快就长起来。 但太阳一出来,就把它晒干,又因为没有根就枯萎了。 有的落在荆棘里,荆棘长大了,就把它挤住。 有的落在好土里,结出果实,有一百倍的,有六十倍的,有三十倍的。 有耳的,就应当听。”

马太福音 13:18-23

解释撒种的比喻(A)

18 “所以你们要听这撒种人的比喻。 19 凡是听了天国的道却不明白的,那恶者就来把撒在他心中的夺去。这就是撒在路旁的。 20 那撒在石地上的,就是人听了道,立刻欢欢喜喜地接受, 21 可是他里面没有根,只是暂时的;一旦为道遭遇患难,受到迫害,就立刻跌倒了。 22 那撒在荆棘里的,就是人听了道,有今世的忧虑和财富的迷惑把道挤住,结不出果实来。 23 那撒在好土里的,就是人听了道,又明白了,结出果实来,有一百倍的,有六十倍的,有三十倍的。”

Chinese New Version (Simplified) (CNVS)

Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.