Font Size
Revised Common Lectionary (Semicontinuous) / Psalm 100 (We are the sheep of God’s pasture); Ezekiel 34:17-23 (God the true shepherd); 1 Peter 5:1-5 (Tend the flock of God) (Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified))
Revised Common Lectionary (Semicontinuous)
Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with sequential stories told across multiple weeks.
Duration: 1245 days
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)
诗篇 100
劝民赞美耶和华
100 称谢诗。
1 普天下当向耶和华欢呼!
2 你们当乐意侍奉耶和华,当来向他歌唱!
3 你们当晓得耶和华是神,我们是他造的,也是属他的,我们是他的民,也是他草场的羊。
4 当称谢进入他的门,当赞美进入他的院,当感谢他,称颂他的名!
5 因为耶和华本为善,他的慈爱存到永远,他的信实直到万代。
以西结书 34:17-23
17 “我的羊群哪,论到你们,主耶和华如此说:我必在羊与羊中间,公绵羊与公山羊中间施行判断。 18 你们这些肥壮的羊,在美好的草场吃草还以为小事吗?剩下的草你们竟用蹄践踏了!你们喝清水,剩下的水你们竟用蹄搅浑了! 19 至于我的羊,只得吃你们所践踏的,喝你们所搅浑的。
预言其仆必牧群羊
20 “所以主耶和华如此说:我必在肥羊和瘦羊中间施行判断。 21 因为你们用胁用肩拥挤一切瘦弱的,又用角抵触,以致使他们四散, 22 所以我必拯救我的群羊不再做掠物,我也必在羊和羊中间施行判断。 23 我必立一牧人照管他们,牧养他们,就是我的仆人大卫。他必牧养他们,做他们的牧人。
彼得前书 5:1-5
劝勉做长老的
5 我这做长老、做基督受苦的见证、同享后来所要显现之荣耀的,劝你们中间与我同做长老的人: 2 务要牧养在你们中间神的群羊,按着神旨意照管他们,不是出于勉强,乃是出于甘心;也不是因为贪财,乃是出于乐意; 3 也不是辖制所托付你们的,乃是做群羊的榜样。 4 到了牧长显现的时候,你们必得那永不衰残的荣耀冠冕。
劝年幼的当以谦卑束腰
5 你们年幼的,也要顺服年长的。就是你们众人也都要以谦卑束腰,彼此顺服,因为“神阻挡骄傲的人,赐恩给谦卑的人”。
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative