Revised Common Lectionary (Semicontinuous)
7 Господь – моя сила и щит;
сердце мое на Него надеется.
Он мне помог, и сердце мое ликует;
песней моей я Его буду славить.
8 Господь – это сила Его народа,
крепость спасения для Его помазанника.
9 Спаси Свой народ и удел Свой благослови;
будь их Пастырем и веди их вовеки.
12 Мадианитяне, амаликитяне и другие восточные народы наводнили долину, словно саранча. Их верблюдов было так много, как песчинок на морском берегу.
13 Когда Гедеон пришел, один человек рассказывал другу свой сон:
– Мне снился, – говорил он, – круглый ячменный хлеб, который катился в мадианский лагерь. Прикатившись к шатру, он ударил в него так, что шатер опрокинулся и рухнул.
14 Его друг ответил:
– Это не что иное, как меч израильтянина Гедеона, сына Иоаша. Бог отдал мадианитян и весь лагерь в его руки.
15 Когда Гедеон услышал сон и его толкование, он поклонился Богу. Он возвратился в израильский лагерь и сказал:
– Вставайте! Господь отдал в наши руки лагерь мадианитян.
16 Разделив триста воинов на три отряда, он дал всем им в руки рога и пустые сосуды с факелами внутри.
17 – Смотрите на меня, – сказал он им, – и делайте, как я. Когда я доберусь до края лагеря, делайте то же, что и я. 18 Когда я и все, кто со мною, затрубим в наши рога, тогда и вы со всех сторон лагеря трубите в свои и кричите: «За Господа и за Гедеона!».
19 Гедеон и с ним сто воинов добрались до края лагеря в начале средней стражи[a], сразу же после того, как сменили часовых. Они затрубили в рога и разбили кувшины, которые были у них в руках. 20 Тогда все три отряда затрубили в рога и разбили кувшины. Держа в левой руке факелы, а в правой рога, в которые они трубили, они закричали:
– Меч за Господа и за Гедеона!
21 Каждый человек стоял на своем месте вокруг лагеря, а все мадианитяне метались, крича на бегу.
22 Когда затрубили триста рогов, Господь сделал так, что все, кто был в лагере, обратили свои мечи друг на друга. Войско бежало до самой Бет-Шитты к Церере, до самой границы Авел-Мехолы близ Таббата.
Призыв к непорочности
12 Мои любимые, вы всегда были послушны, не только когда я был с вами, но и гораздо более того сейчас, в мое отсутствие. Со страхом и трепетом[a] явите на деле плоды вашего спасения[b], 13 потому что это Сам Бог совершает в вас работу, пробуждая в вас и желание, и действия согласно Своей воле.
14 Делайте все без жалоб и споров[c], 15 чтобы вам быть непорочными, чистыми и незапятнанными детьми Божьими среди этого развращенного и злого поколения[d]. Вы сияете среди него как звезды в мире, 16 живя по слову жизни, и этим я буду хвалиться в День Христа, что я не напрасно пробежал свой забег и не напрасно трудился. 17 И даже «проливаясь» как жертвенное возлияние[e], в дополнение к жертве – вашему верному служению Богу, я радуюсь вместе с вами. 18 Радуйтесь и веселитесь и вы со мной!
Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.