Font Size
Revised Common Lectionary (Semicontinuous) / Luke 1:46b-55 (My soul gives glory to God); Micah 6:6-8 (Adore God with justice kindness humility); Hebrews 10:5-10 (I have come to do your will) (Chinese New Version (Traditional))
Revised Common Lectionary (Semicontinuous)
Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with sequential stories told across multiple weeks.
Duration: 1245 days
Chinese New Version (Traditional) (CNVT)
路加福音 1:46-55
馬利亞尊主為大(參(A)
46 馬利亞說:
“我心尊主為大,
47 我靈以 神我的救主為樂,
48 因為他垂顧他婢女的卑微,
看哪!今後萬代都要稱我為有福。
49 全能者為我行了大事,他的名為聖;
50 他的憐憫世世代代歸與敬畏他的人。
51 他用膀臂施展大能,
驅散心裡妄想的狂傲人。
52 他使有權能的失位,
叫卑微的升高,
53 讓飢餓的得飽美食,
使富足的空手回去。
54 他扶助了他的僕人以色列,
為要記念他的憐憫,
55 正如他向我們列祖所說的,
恩待亞伯拉罕和他的後裔,直到永遠。”
弥迦书 6:6-8
神要求的不是外表的獻祭
6 我朝見耶和華,
在至高的 神面前叩拜,當獻上甚麼呢?
我朝見他的時候,當獻上燔祭,
當獻上一歲的牛犢嗎?
7 耶和華喜悅千千的公羊,
或是萬萬的油河嗎?
為我的過犯,我可以獻上我的長子嗎?
為我的罪惡,獻上我親生的孩子嗎?
8 世人哪!耶和華已經指示你甚麼是善,
他向你所要的又是甚麼;
無非是要你行公義,好憐憫,
謙虛謹慎與你的 神同行。
希伯来书 10:5-10
5 所以,基督到世上來的時候,就說:
“祭品和禮物不是你所要的,
你卻為我預備了身體。
6 燔祭和贖罪祭,
不是你所喜悅的;
7 那時我說:
‘看哪!我來了,
經卷上已經記載我的事,
神啊!我來是要遵行你的旨意。’”
8 前面說:“祭品和禮物,燔祭和贖罪祭,不是你所要的,也不是你所喜悅的。”這些都是按照律法獻的; 9 接著又說:“看哪!我來了,是要遵行你的旨意。”可見他廢除那先前的,為要建立那後來的。 10 我們憑著這旨意,藉著耶穌基督一次獻上他的身體,就已經成聖。
Chinese New Version (Traditional) (CNVT)
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.