Revised Common Lectionary (Semicontinuous)
PSALM 52
Widerstand gegen den Boshaften, Lobpreis für Gottes Hilfe
52 Dem Vorsänger. Eine Unterweisung von David. 2 Als Doeg, der Edomiter, kam und Saul anzeigte: David ist in das Haus Achimelechs gegangen!
3 Was rühmst du dich der Gnade Gottes den ganzen Tag,
der du in der Bosheit stark bist?
4 Deine Zunge trachtet nach Schaden;
wie ein scharfes Schermesser, so heimtückisch ist sie.
5 Du ziehst das Böse dem Guten vor,
sprichst lieber schlecht als recht! - (Pause.)
6 Du redest gerne so, als wolltest du alles verschlingen,
du Lügenmaul!
7 Gott wird dich auch noch stürzen, und zwar für immer,
er wird dich wegraffen, herausreißen aus dem Zelte
und dich ausrotten aus dem Lande der Lebendigen! - (Pause.)
8 Das werden die Gerechten sehen mit Entsetzen
und über ihn lachen:
9 Seht, das ist der Mann, der Gott nicht zu seiner Zuflucht machte,
sondern sich auf seinen großen Reichtum verließ
und durch seine Habgier mächtig ward!
10 Ich aber bin wie ein grüner Ölbaum im Hause Gottes;
ich vertraue auf Gottes Gnade immer und ewiglich.
11 Ich preise dich ewiglich für das, was du getan,
und hoffe auf deinen Namen, weil er so gut ist,
angesichts deiner Frommen.
10 Sie hassen den, der im Tore Recht spricht,
und verabscheuen den, der aufrichtig redet.
11 Darum, weil ihr den Geringen niedertretet
und Getreideabgaben von ihm erhebet,
sollt ihr die Häuser, die ihr aus Quadersteinen gebaut habt, nicht bewohnen
und den Wein der Weinberge, die ihr gepflanzt habt, nicht trinken.
12 Denn ich weiß, daß eurer Übertretungen viele
und daß eure Sünden zahlreich sind,
daß ihr den Gerechten dränget,
Bestechung annehmet
und die Armen im Tor unterdrücket!
13 Darum muß der Kluge zu dieser Zeit schweigen;
denn es ist böse Zeit.
14 Suchet das Gute und nicht das Böse, auf daß ihr lebet;
dann wird der Herr mit euch sein,
wie ihr sagt!
15 Hasset das Böse und liebet das Gute
und gebet dem Recht seinen Platz im Tor;
vielleicht wird der Herr, der Gott der Heerscharen,
dem Überrest Josephs gnädig sein.
16 Darum spricht der Herr, der Gott der Heerscharen, der Herr, also:
Auf allen Plätzen wird man klagen
und auf allen Straßen wehe, wehe! rufen.
Man wird den Bauer zur Trauer rufen
und denen Klagelieder vorsagen, die sie singen können.
17 Und in allen Weinbergen wird Wehklage erschallen;
denn ich will mitten durch euch dahinschreiten, spricht der Herr.
Christus ist als Hoherpriester über die Hohenpriester des Alten Buzndes erhaben
5 Denn jeder aus Menschen genommene Hohepriester wird für Menschen eingesetzt, zum Dienst vor Gott[a], um sowohl Gaben darzubringen, als auch Opfer für Sünden. 2 Ein solcher kann Nachsicht üben mit den Unwissenden und Irrenden, da er auch selbst mit Schwachheit behaftet ist; 3 und ihretwegen muß er, wie für das Volk, so auch für sich selbst, opfern für die Sünden.
4 Und keiner nimmt sich selbst die Würde, sondern er wird von Gott berufen, gleichwie Aaron. 5 So hat auch Christus sich nicht selbst die hohepriesterliche Würde beigelegt, sondern der, welcher zu ihm sprach:
"Du bist mein Sohn; heute habe ich dich gezeugt."
6 Wie er auch an anderer Stelle spricht:
"Du bist ein Priester in Ewigkeit nach der Ordnung Melchisedeks."
Copyright © 1951 by Société Biblique de Genève