Revised Common Lectionary (Semicontinuous)
Hymne à la grandeur et à la gloire de Dieu
96 Chantez en l’honneur de l’Eternel un cantique nouveau,
chantez en l’honneur de l’Eternel, habitants de toute la terre!
2 Chantez en l’honneur de l’Eternel, bénissez son nom,
annoncez de jour en jour son salut!
3 Racontez sa gloire parmi les nations,
ses merveilles parmi tous les peuples!
4 Oui, l’Eternel est grand et digne de recevoir toute louange;
il est redoutable, plus que tous les dieux.
5 En effet, tous les dieux des peuples ne sont que des faux dieux,
alors que l’Eternel a fait le ciel.
6 La splendeur et la magnificence sont devant lui,
la force et la gloire remplissent son sanctuaire.
7 Familles des peuples, rendez à l’Eternel,
rendez à l’Eternel gloire et honneur!
8 Rendez à l’Eternel la gloire due à son nom,
apportez-lui des offrandes et entrez dans ses parvis!
9 Prosternez-vous devant l’Eternel avec des ornements sacrés,
tremblez devant lui, habitants de toute la terre!
10 Dites parmi les nations: «L’Eternel règne.
Aussi, le monde est ferme, il n’est pas ébranlé.
L’Eternel juge les peuples avec droiture.»
11 Que le ciel se réjouisse, que la terre soit dans l’allégresse,
que la mer retentisse avec tout ce qu’elle contient,
12 que la campagne et tout ce qui s’y trouve soient en fête,
que tous les arbres des forêts poussent des cris de joie
13 devant l’Eternel, car il vient.
Oui, il vient pour juger la terre.
Il jugera le monde avec justice,
et les peuples suivant sa fidélité.
Règne d’Achab et Jézabel sur Israël
29 Achab, le fils d'Omri, devint roi d’Israël la trente-huitième année du règne d'Asa sur Juda. Il régna 22 ans sur Israël à Samarie.
30 Achab, le fils d'Omri, fit ce qui est mal aux yeux de l'Eternel, plus que tous ses prédécesseurs. 31 Comme si cela ne lui suffisait pas de se livrer aux péchés de Jéroboam, fils de Nebath, il prit pour femme Jézabel, la fille d'Ethbaal, le roi des Sidoniens, et il alla servir Baal[a] et se prosterner devant lui. 32 Il érigea un autel à Baal dans le temple de Baal qu'il construisit à Samarie, 33 et il fabriqua un poteau sacré. Achab fit plus encore que tous les rois d'Israël qui l’avaient précédé pour irriter l'Eternel, le Dieu d'Israël.
34 A son époque, un certain Hiel de Béthel reconstruisit Jéricho. Il en jeta les fondations au prix d'Abiram, son aîné, et il en posa les portes au prix de Segub, son plus jeune fils, conformément à la parole que l'Eternel avait dite par l’intermédiaire de Josué, le fils de Nun.
Comparaison entre Paul et les prétendus apôtres
11 Si seulement vous pouviez supporter de ma part un peu de folie! Mais oui, supportez-moi! 2 En effet, je suis jaloux de vous, de la jalousie de Dieu, parce que je vous ai fiancés à un seul époux pour vous présenter à Christ comme une vierge pure. 3 Cependant, de même que le serpent a trompé Eve par sa ruse, j’ai peur que vos pensées ne se corrompent et ne se détournent de la simplicité [et de la pureté] vis-à-vis de Christ. 4 En effet, si quelqu'un vient vous prêcher un autre Jésus que celui que nous avons prêché, ou si vous recevez un autre esprit que celui que vous avez reçu ou un autre évangile que celui que vous avez accepté, vous le supportez très bien. 5 Or j'estime n’avoir été en rien inférieur à ces super-apôtres. 6 Si je suis incompétent du point de vue de l’éloquence, je ne le suis pas pour ce qui est de la connaissance, et nous l'avons clairement démontré parmi vous à tout point de vue et en toute occasion.
Version Segond 21 Copyright © 2007 Société Biblique de Genève by Société Biblique de Genève