Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Semicontinuous)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with sequential stories told across multiple weeks.
Duration: 1245 days
Chinese New Version (Traditional) (CNVT)
Version
诗篇 135

頌讚 神的權能與揀選

135 你們要讚美耶和華,

你們要讚美耶和華的名;

耶和華的眾僕人哪!你們都要讚美他。

在耶和華殿中侍候的,

在我們 神殿的院裡侍候的,

你們要讚美他。

你們要讚美耶和華,

因耶和華本是良善的;

你們要歌頌他的名,

因為他的名是美好的。

因為耶和華揀選了雅各歸他自己,

揀選了以色列作他自己的產業。

我確實知道耶和華是偉大的,

我們的主超越萬神之上。

在天上,在地上,在海中,在一切深處,

耶和華喜歡甚麼,就作甚麼。

他使雲霧從地極上升,

發出閃電隨雨而來,

又從他的府庫吹出風來。

他把埃及頭生的,

無論人或牲畜都擊殺了。

埃及啊!他在你當中施行神蹟和奇事,

懲罰法老和他所有的臣僕。

10 他擊殺了多國的民,

殺戮了強悍的王,

11 就是亞摩利王西宏、

巴珊王噩,

和迦南列國的王。

12 他把他們的地

賜給了自己的子民以色列作產業。

13 耶和華啊!你的名存到永遠;

耶和華啊!你可記念的名留存萬代。

14 因為耶和華要為自己的子民伸冤,

他要憐憫自己的僕人。

15 列國的偶像是金的銀的,

是人手所做的。

16 有口卻不能說話,

有眼卻不能看,

17 有耳卻不能聽,

口中也沒有氣息。

18 做偶像的必和它們一樣,

所有倚靠它們的也必這樣。

19 以色列家啊!你們要稱頌耶和華;

亞倫家啊!你們要稱頌耶和華;

20 利未家啊!你們要稱頌耶和華;

敬畏耶和華的,你們要稱頌耶和華。

21 從錫安來的耶和華,

就是住在耶路撒冷的,是應當稱頌的。

你們要讚美耶和華。

以西结书 14:12-23

義人得救惡人滅亡

12 耶和華的話又臨到我說: 13 “人子啊!如果一國行了不忠的事得罪我,我就必伸手攻擊那國,斷絕那地的糧食,使饑荒臨到那地,使人和牲畜都從那地剪除, 14 即使有挪亞、但以理和約伯這三個人,他們也只能因自己的義救自己的性命。這是主耶和華的宣告。 15 如果我使猛獸經過那地,蹂躪那地,使它荒涼,以致因為這些獸的緣故,沒有人敢經過; 16 即使有這三個人在其中,我指著我的永生起誓,他們只能救自己,連兒女也不能救,那地卻仍然荒涼。這是主耶和華的宣告。 17 如果我使刀劍臨到那地,說:‘願刀劍經過那地,好讓我把人和牲畜從那地剪除。’ 18 即使有這三個人在其中,主耶和華說:我指著我的永生起誓,他們只能救自己,連兒女也不能救。 19 如果我使瘟疫流行那地,藉著流血的事把我的烈怒傾倒在那地上,使人和牲畜都從那地剪除; 20 即使當中有挪亞、但以理和約伯,我指著我的永生起誓,他們只能因自己的義救自己的性命,連兒女也不能救。這是主耶和華的宣告。”

21 主耶和華這樣說:“我打發刀劍、饑荒、猛獸和瘟疫這四樣可怕的刑罰臨到耶路撒冷,要把人和牲畜從那裡剪除的時候,那情況豈不更嚴重嗎? 22 其中將有剩下逃脫的人,連同兒女被帶出來,他們來到你們那裡,你們看見他們的所行所為,就會因我降給耶路撒冷的一切災禍,得了安慰。 23 你們看見了他們的所行所為,就必得安慰,因為你們知道我在耶路撒冷所行的一切,並不是無緣無故的。這是耶和華的宣告。”

马可福音 7:24-30

敘利亞婦人的信心(A)

24 耶穌從那裡動身到推羅(有些抄本在此有“和西頓”)境內去。進了一所房子,本來不想讓人知道,卻隱藏不住。 25 有一個女人,她的小女兒被污靈附著,她聽見了耶穌的事,就來俯伏在他腳前。 26 這女人是外族人,屬於敘利亞的腓尼基族。她求耶穌把鬼從她女兒身上趕出去。 27 耶穌對她說:“應該先讓兒女吃飽。拿兒女的餅去丟給小狗吃是不好的。” 28 那女人回答他:“主啊,是的,不過小狗在桌子底下,也可以吃孩子們掉下來的碎渣。” 29 耶穌對她說:“就憑這句話,你回去吧,鬼已經從你女兒身上出去了。” 30 她回到家裡,看見小孩子躺在床上,鬼已經出去了。

Chinese New Version (Traditional) (CNVT)

Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.