Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Semicontinuous)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with sequential stories told across multiple weeks.
Duration: 1245 days
Chinese New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-ZH)
Version
Error: '以 賽 亞 書 2:1-5' not found for the version: Chinese New Testament: Easy-to-Read Version
Error: '詩 篇 122 ' not found for the version: Chinese New Testament: Easy-to-Read Version
羅 馬 書 13:11-14

11 你们知道我们处在一个重要的时代,所以我说了这番话。现在是应该从沉睡中醒来的时候了,因为现在我们的拯救比最初相信时更接近我们了。 12 “黑夜”几乎过去了,“白昼”几乎来临了,所以我们应该终止属于黑暗的行为,我们应该用属于光明的武器准备好自己去与邪恶做斗争。 13 让我们规规矩矩地生活吧,就像属于白昼的人们那样,而不应狂宴醉酒。我们不应该淫乱放荡,不应该有不道德行为。我们不应该惹事生非、引起争吵或生嫉妒, 14 而是要像主耶稣基督那样,所以当人们看到你们时,他们便看到了主耶稣基督。16不要考虑如何去满足罪恶自我的欲望。

馬 太 福 音 24:36-44

人子耶稣何时重返

36 “谁也不会知道那一天、那一时刻什么时候到来,甚至天上的天使也不知道,人子也不知道,只有父知道。 37 人子降临的时候,将和诺亚时代发生的事一样。 38 那时,洪水到来之前,人们又吃又喝,娶媳嫁女,一直到诺亚走进方舟。 39 他们对将发生的事一无所知, 直到洪水来了,冲毁了一切,人子来临的时候也是这样的。 40 那时,有两个人在田里干活,一个人被带走,另一个却被留下来; 41 有两个女子一同推磨,一个被带走,另一个却被留下来。

42 “所以你们要保持警惕,因为你们不知道你们的主何时出现。 43 记住这点:如果房主知道窃贼晚上什么时候来,他就不会睡觉,不会让贼破门而入。 44 所以你们也必须准备好,因为人子会在你们意想不到的时刻来临。

Chinese New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-ZH)

Copyright © 2004 by World Bible Translation Center