Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Semicontinuous)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with sequential stories told across multiple weeks.
Duration: 1245 days
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS)
Version
诗篇 142

大卫在洞里作的训诲诗,是一篇祈祷。

求主眷顾

142 我出声哀告耶和华,
    出声恳求耶和华。
我在他面前倾诉我的苦情,
    在他面前陈说我的患难。
我的灵在我里面发昏的时候,
    你知道我的道路。

在我所行的路上,
    人为我暗设罗网。
求你留意向我右边观看,
    无人认识我;
我无避难之处,
    也无人眷顾我。

耶和华啊,我曾向你哀求。
    我说:“你是我的避难所,
    在活人之地,你是我的福分。”
求你留心听我的呼求,
    因我落到极卑微之地;
求你救我脱离迫害我的人,
    因为他们比我强盛。
求你从被囚之地领我出来,
    我好颂扬你的名。
义人必环绕我,
    因为你用厚恩待我。

哈巴谷书 3:1-16

哈巴谷的祈祷

哈巴谷先知的祷告,调用流离歌。

耶和华啊,我听见你的名声;
耶和华啊,我惧怕你的作为。
求你在这些年间[a]复兴你的作为,
在这些年间将它显明出来[b]
在发怒的时候以怜悯为念。

 神从提幔而来,
圣者从巴兰山临到;(细拉)
他的荣光遮蔽诸天,
颂赞遍满全地。
他的辉煌如同日光,
从他手里发出光芒,
那里[c]隐藏他的能力。
在他前面有瘟疫流行,
在他脚下有热症发出。
他站立,震动[d]大地,
他观看,震动列国。
永久的山崩裂,
长存的岭塌陷,
他的作为与古时一样。

我见古珊的帐棚遭难,
米甸地的幔子动摇。
耶和华啊,你岂是向江河发怒,
向江河生气,
向海洋发烈怒吗?
你骑在马上,
坐在得胜的战车上,
你的弓全然显露[e]
箭是发誓的言语[f];(细拉)
你以江河分开大地。
10 山岭见你,无不战抖;
大水泛滥而过,
深渊发声,
汹涌翻腾[g]
11 因你的箭射出光芒,
你的枪闪出光耀,
日月都停在原处。
12 你发怒遍行大地,
以怒气责打列国,如打谷一般。
13 你出来拯救你的百姓,
拯救你的受膏者;
你打破恶人之家的头,
暴露其根基,直到颈项[h]。(细拉)
14 你以其戈矛刺透他战士的头;
他们如旋风将我[i]刮散,
他们喜爱暗中吞吃困苦的人。
15 你骑马践踏海,
践踏汹涌的大水。

16 我听见这声音,身体战兢,
嘴唇发颤,
骨中朽烂,
在所立之处战兢[j]
但我安静等候
灾难之日临到那上来侵犯我们的民[k]

犹太书 5-21

这一切的事,你们虽然知道,我却仍要提醒你们:从前主[a]只一次就[b]救了他的百姓出埃及地,后来却把那些不信的灭绝了。 至于那些不守本位、离开自己住处的天使,主用锁链把他们永远拘留在黑暗里,等候大日子的审判。 同样,所多玛蛾摩拉和周围城镇的人也跟着他们一样犯淫乱,随从逆性的情欲,以致遭受永不熄灭之火的惩罚,作为众人的鉴戒。

照样,这些做梦的人也污秽身体,轻慢掌权者,毁谤众尊荣者。 天使长米迦勒摩西的尸首与魔鬼争辩的时候,尚且不敢用毁谤的话谴责他,只说:“主责备你吧!” 10 但这些人毁谤他们所不知道的。他们与那些没有理性的牲畜一样,只做本性所知道的事,败坏了自己。 11 他们有祸了!因为他们走该隐的道路,又为财利往巴兰的错谬里直奔,并在可拉的背叛中灭亡了。 12 这样的人是你们爱筵上的污点[c];他们无所惧怕地同你们宴乐,仿佛牧人只顾喂饱自己。他们是无雨的浮云,被风飘荡;是秋天没有果子的树,死而又死,连根被拔出来; 13 是海里的狂浪,涌出自己可耻的沫子来;是流荡的星,有漆黑的幽暗永远为他们保留着。

14 亚当的七世孙以诺曾预言这些人说:“看哪,主带着他的千万圣者来临, 15 要审判众人,证实一切不敬虔的人所妄行一切不敬虔的事,又证实不敬虔的罪人所说顶撞他的刚愎的话。” 16 这些人喜出怨言,责怪他人,随从自己的情欲而行,口说夸大的话,为自己的利益谄媚人。

警告和劝勉

17 亲爱的,至于你们,要记得我们主耶稣基督的使徒从前所说的话。 18 他们曾对你们说过,末世必有好嘲弄的人随从自己不敬虔的私欲而行。 19 这就是那些好结党分派、属乎血气、没有圣灵的人。 20 亲爱的,至于你们,要在至圣的真道上造就自己,藉着圣灵祷告, 21 保守自己常在 神的爱中,仰望我们主耶稣基督的怜悯,进入永生。

Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS)

和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.