Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Semicontinuous)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with sequential stories told across multiple weeks.
Duration: 1245 days
New Vietnamese Bible (NVB)
Version
I-sa 60:1-6

Vinh Quang Tương Lai

60 “Hãy đứng lên và chiếu sáng vì ánh sáng của ngươi đã đến
    Và vinh quang CHÚA tỏa sáng trên ngươi.
Vì này, bóng tối sẽ bao trùm trái đất
    Và tối tăm che phủ các dân.
Nhưng CHÚA sẽ tỏa sáng trên ngươi
    Và vinh quang Ngài sẽ chiếu sáng trên ngươi.
Các nước sẽ đến cùng ánh sáng ngươi
    Và các vua sẽ hướng về ánh bình minh của ngươi.
Hãy ngước mắt nhìn quanh và xem:
    Tất cả chúng nó đều họp lại và đến cùng ngươi.
Các con trai ngươi sẽ đến từ phương xa;
    Các con gái ngươi được ẵm trên hông.
Bấy giờ ngươi sẽ thấy và rạng rỡ;
    Lòng ngươi sẽ xúc động và vui mừng.
Vì sự giàu có của biển cả sẽ đổ về ngươi;
    Của cải của các nước sẽ đến với ngươi.
Muôn vàn lạc đà sẽ tràn ngập ngươi,
    Cả lạc đà tơ của Ma-đi-an và Ê-pha.
Tất cả những người từ Shê-ba sẽ đến;
    Mang theo vàng và trầm hương.
    Họ sẽ loan truyền lời ca ngợi CHÚA.

Thánh Thi 72:1-7

Thơ Sa-lô-môn

72 Lạy Đức Chúa Trời, xin ban cho vua quyền phán quyết,
    Và cho thế tử sự công chính của Ngài.
Để vua cai trị dân Ngài trong sự công chính
    Và xét xử người nghèo khó một cách công bằng.
Nguyện các núi sẽ đem thái bình,
    Và các đồi đem sự công chính đến cho dân.
Nguyện người bênh vực những kẻ nghèo khó trong dân chúng,
    Giải cứu những người cùng khốn
    Và dẹp tan những kẻ áp bức.
Hễ bao lâu mặt trời, mặt trăng vẫn còn
    Thì bấy lâu người ta sẽ kính sợ Ngài cho đến muôn đời.
Nguyện vua đến như mưa trên đồng ruộng,[a]
    Như mưa rào tưới đất.
Nguyện người công chính được hưng thịnh trong thời đại người
    Và thái bình kéo dài cho đến mãi mãi.[b]

Thánh Thi 72:10-14

10 Nguyện các vua ở Ta-rê-si[a] và ở những hải đảo
    Sẽ triều cống cho người,
Các vua Sa-ba và Sê-ba
    Phải dâng lễ vật cho người.
11 Nguyện tất cả các vua sẽ quy phục người,
    Tất cả các nước sẽ phục vụ người.
12 Vì người giải thoát kẻ cùng khốn khi họ kêu cầu
    Và cứu người nghèo khó không ai giúp đỡ.
13 Người thương xót người yếu hèn, và cùng khốn,
    Người giải cứu mạng sống người cùng khốn.
14 Người cứu chuộc mạng sống họ khỏi áp bức và bạo lực,
    Máu họ là quý báu trước mặt người.

Ê-phê-sô 3:1-12

Chức Vụ Của Phao-lô Giữa Các Dân Tộc Ngoại Quốc

Vì lý do ấy, tôi, Phao-lô, là tù nhân của Chúa Cứu Thế Giê-su vì anh chị em, những người ngoại quốc. Chắc hẳn anh chị em đã nghe về việc quản trị ân sủng mà Đức Chúa Trời đã ủy thác cho tôi để giúp ích anh chị em. Tôi nhờ Chúa khải thị được biết huyền nhiệm, như tôi vừa viết vắn tắt cho anh chị em. Đọc những lời này, anh chị em có thể nhận thấy tôi đã am hiểu huyền nhiệm của Chúa Cứu Thế. Huyền nhiệm này, Đức Chúa Trời đã không cho loài người trong các thế hệ trước biết, nhưng hiện nay, Ngài dùng Đức Thánh Linh khải thị cho các sứ đồ thánh và các tiên tri của Ngài. Đó là nhờ Phúc Âm và trong Chúa Cứu Thế Giê-su, các dân tộc ngoại quốc được cùng thừa kế cơ nghiệp của Chúa với người Do Thái, trở thành chi thể của cùng một thân, và cùng chung hưởng lời Chúa hứa.

Do món quà ân sủng Đức Chúa Trời ban cho tôi, và nhờ quyền năng Ngài tác động, tôi đã trở thành người phục vụ Phúc Âm. Tôi vốn hèn mọn nhất trong tất cả các thánh, nhưng Đức Chúa Trời lại ban cho tôi đặc ân này là truyền giảng cho các dân tộc ngoại quốc Phúc Âm về sự phong phú vô biên của Chúa Cứu Thế, và soi sáng cho mọi người biết chương trình huyền nhiệm là gì. Đức Chúa Trời, Đấng sáng tạo vạn vật, đã giữ kín chương trình huyền nhiệm này từ muôn thuở, 10 để hiện nay, nhờ Hội Thánh, các giới lãnh đạo và thẩm quyền trên các tầng trời được biết sự khôn ngoan mọi đường của Đức Chúa Trời. 11 Điều này đúng theo mục đích đời đời Đức Chúa Trời đã thực thi trong Chúa Cứu Thế Giê-su, Chúa chúng ta. 12 Trong Chúa Cứu Thế và nhờ đức tin nơi Ngài, chúng ta được tự do và tin tưởng đến cùng Đức Chúa Trời.

Ma-thi-ơ 2:1-12

Các Nhà Thông Thái Phương Đông

Khi Đức Giê-su giáng sinh tại Bết-lê-hem thuộc Giu-đê vào thời Vua Hê-rốt, có mấy nhà thông thái từ phương đông đến Giê-ru-sa-lem hỏi thăm: “Vua Do Thái mới hạ sinh ở đâu? Vì chúng tôi thấy ngôi sao Ngài bên phương đông nên đến để tôn thờ Ngài.”

Nghe vậy, Vua Hê-rốt và cả thành Giê-ru-sa-lem đều bối rối. Vua triệu tập tất cả thượng tế và giáo sư Kinh Luật trong dân chúng, và hỏi xem Chúa Cứu Thế giáng sinh ở đâu. Họ tâu: “Tại Bết-lê-hem thuộc xứ Giu-đê, vì có lời tiên tri chép:

‘Còn ngươi, Bết-lê-hem thuộc xứ Giu-đê,
    Ngươi đâu phải là nhỏ bé nhất trong hàng lãnh đạo[a] Giu-đa,
Vì một lãnh tụ sẽ xuất phát từ ngươi,
    Ngài sẽ chăn dắt dân Y-sơ-ra-ên của Ta.’ ”[b]

Thế rồi, Hê-rốt bí mật mời các nhà thông thái đến gạn hỏi về thời gian ngôi sao xuất hiện. Vua sai họ đi đến Bết-lê-hem và dặn: “Hãy đi dò hỏi cho chính xác về con trẻ. Khi tìm được rồi, hãy trình cho ta biết để ta cũng đến tôn thờ Ngài.”

Nghe vua phán xong họ lên đường. Kìa, ngôi sao họ đã thấy ở phương đông đi trước họ cho đến khi dừng lại ngay trên chỗ con trẻ ở. 10 Thấy ngôi sao, các nhà thông thái mừng rỡ vô cùng. 11 Bước vào nhà, thấy con trẻ và Ma-ri, mẹ Ngài, họ quỳ xuống thờ lạy Ngài, và mở hộp châu báu dâng lên Ngài các lễ vật: vàng, trầm hương và một dược.[c] 12 Được báo mộng không nên trở lại với Vua Hê-rốt, các nhà thông thái đi đường khác trở về quê hương mình.

New Vietnamese Bible (NVB)

New Vietnamese Bible. Used by permission of VBI (www.nvbible.org)