Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Semicontinuous)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with sequential stories told across multiple weeks.
Duration: 1245 days
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS)
Version
诗篇 113

赞美耶和华的良善

113 哈利路亚!

耶和华的仆人哪,你们要赞美,
    赞美耶和华的名!
耶和华的名是应当称颂的,
    从今时直到永远!
从日出之地到日落之处,
    耶和华的名是应当赞美的!
耶和华超乎万国之上,
    他的荣耀高过诸天。
谁像耶和华—我们的 神呢?
    他坐在至高之处,
自己谦卑,
    观看天上地下的事。
他从灰尘里抬举贫寒的人,
    从粪堆中提拔贫穷的人,
使他们与贵族同坐,
    与本国的贵族同坐。
他使不孕的妇女安居家中,
    成为快乐的母亲,儿女成群。

哈利路亚!

创世记 24:11-27

11 傍晚时,众女子出来打水,他就让骆驼跪在城外的水井旁。 12 他说:“耶和华—我主人亚伯拉罕的 神啊,求你施恩给我的主人亚伯拉罕,让我今日就遇见吧! 13 看哪,我站在井旁,城内居民的女子们正出来打水。 14 我向哪一个少女说:‘请你放下水瓶来,给我水喝’,她若说:‘请喝!我也给你的骆驼喝’,愿她作你所选定给你仆人以撒的妻。这样,我就知道你施恩给我的主人了。”

15 话还没说完,看哪,利百加肩头上扛着水瓶出来。利百加彼土利所生的;彼土利亚伯拉罕的兄弟拿鹤妻子密迦的儿子。 16 那少女容貌极其美丽,是未曾与人亲近的童女。她下到井旁,打满了瓶子的水,就上来。 17 仆人跑上前去迎着她,说:“请你让我喝你瓶子里的一点水。” 18 少女说:“我主请喝!”就急忙拿下瓶子托在手上,给他喝水。 19 那少女给他喝足了,又说:“我也为你的骆驼打水,直到骆驼喝足了。” 20 她就急忙把瓶子里的水倒在槽里,又跑到井旁打水,为所有的骆驼打了水。 21 那人定睛看着少女,一句话也不说,要知道耶和华是否使他的道路亨通。

22 骆驼喝足了,那人就拿出一个比加[a]重的金环,一对十舍客勒重的金手镯, 23 说:“请告诉我,你是谁的女儿?你父亲家里有没有地方可以让我们过夜?” 24 少女说:“我是密迦拿鹤生的儿子彼土利的女儿。” 25 又说:“我们家里有充足的干草和饲料,也有住宿的地方。” 26 那人就低头向耶和华敬拜, 27 说:“耶和华—我主人亚伯拉罕的 神是应当称颂的,因他不断以慈爱信实待我主人。至于我,耶和华一路引领我,直到我主人的兄弟家里。”

提摩太前书 5:9-16

寡妇登记,年龄必须在六十岁以上,只作一个丈夫的妻子, 10 又有行善的名声,就如养育儿女,收留外人,洗圣徒的脚,救济遭难的人,竭力行各样善事。 11 至于年轻的寡妇,你要拒绝登记,因为她们情欲冲动、背弃基督的时候,就想嫁人, 12 她们因废弃了当初所许的愿而被定罪。 13 同时,她们又学了懒惰,习惯于挨家闲逛;不但懒惰,而且说长道短,好管闲事,说些不该说的话。

14 所以,我希望年轻的寡妇嫁人,生养儿女,治理家务,不让敌人有辱骂的把柄, 15 因为已经有一些人转去随从撒但了。 16 信主的妇女若有亲戚是寡妇,要救济她们,不可拖累教会,好使教会能救济真正无助的寡妇。

Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS)

和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.