Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Semicontinuous)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with sequential stories told across multiple weeks.
Duration: 1245 days
Библия, синодално издание (BOB)
Version
Псалтир 111

Алилуия.

111 (A)Блажен е оня човек, който се бои от Господа и който крепко обича Неговите заповеди.

(B)Неговото семе ще бъде силно на земята; родът на праведните ще бъде благословен.

(C)Изобилие и богатство има в неговия дом, и правдата му пребъдва вечно.

(D)В тъмнина изгрява светлината на правите; тя е блага, милостива и праведна.

(E)Добрият човек се смилява и на заем дава; в съда той ще даде твърдост на думите си.

(F)Той няма да се поклати довека; във вечна памет ще остане праведникът.

(G)От лоша мълва няма да се уплаши; сърцето му е твърдо, уповавайки се на Господа.

(H)Сърцето му е крепко: той няма да се уплаши, кога погледне на враговете си.

(I)Той пръсна, раздаде на сиромаси; правдата му пребъдва вечно; неговият рог ще се възвиси в слава.

10 (J)Нечестивецът ще види това и ще се ядосва, ще заскърца със зъбите си и ще се стопи. Желанието на нечестивците ще загине.

Трета Царства 2:1-11

Наближи време да умре Давид, и той завеща на сина си Соломона, думайки:

(A)ето, аз заминавам по пътя на целия свят, а ти бъди твърд, бъди и мъжествен

(B)и пази завета на Господа, твоя Бог, като ходиш по Неговите пътища и пазиш повелите Му и заповедите Му, съдбите Му и наредбите Му, както е написано в Моисеевия закон, за да бъдеш благоразумен във всичко, каквото и да правиш, и навред, където и да се обърнеш,

(C)та Господ да изпълни думата Си, що бе казал за мене, думайки: ако твоите синове пазят пътищата си, за да вървят пред Мене в истината от все сърце и от все душа, няма да липсва мъж от тебе на Израилевия престол.

(D)Още: ти знаеш, що ми стори Саруевият син Иоав, как постъпи с двамата воеводи на израилската войска, с Нировия син Авенира и с Иетеровия син Амесая, как ги уби и проля в мирно време кръв като в бой, и с бойна кръв обагри пояса на кръста си и обущата на нозете си;

постъпи според мъдростта си, за да не отпуснеш седината му смиром в преизподнята.

(E)А на синовете на галаадеца Верзелия стори милост, та да бъдат между ония, които се хранят от твоята трапеза, понеже те дойдоха при мене, когато бягах от брата ти Авесалома.

(F)Ето, при тебе е и Семей, син на вениаминеца Гера от Бахурим; той ме хулеше с тежки хули, когато отивах в Маханаим; но той излезе насреща ми при Иордан, и аз му се заклех в Господа, думайки: няма да те погубя с меч.

Но ти го не оставяй ненаказан, понеже си мъдър човек и знаеш какво трябва да направиш с него, та да свалиш седината му окървавена в преизподнята.

10 (G)И Давид почина при отците си и биде погребан в Давидовия град.

11 (H)Давид царува над Израиля четирийсет години: в Хеврон царува седем години и в Иерусалим царува трийсет и три години.

Иоан 4:7-26

Дохожда една жена от Самария да си начерпи вода. Иисус ѝ казва: дай Ми да пия.

Защото учениците Му бяха отишли в града да купят храна.

(A)Жената самарянка Му казва: как Ти, бидейки иудеин, искаш да пиеш от мене, която съм жена самарянка? (Защото иудеите нямат сношение със самаряните.)

10 (B)Иисус ѝ отговори и рече: да би знаяла дара Божий, и кой е Оня, Който ти казва: дай Ми да пия, ти сама би изпросила от Него, и Той би ти дал вода жива.

11 Жената Му казва: господине, ни почерпало имаш, па и кладенецът е дълбок: отде тогава имаш живата вода?

12 Нима Ти си по-голям от отца ни Иакова, който ни даде тоя кладенец, и сам той от него е пил, и синовете му, и добитъкът му?

13 Иисус ѝ отговори и рече: всякой, който пие от тая вода, пак ще ожаднее;

14 а който пие от водата, която Аз ще му дам, той вовеки няма да ожаднее; но водата, която му дам, ще стане в него извор с вода, която тече в живот вечен.

15 Казва Му жената: господине, дай ми тая вода, за да не ожаднявам и да не дохождам тук да вадя.

16 Иисус ѝ казва: иди повикай мъжа си и дойди тука.

17 Отговори жената и рече: нямам мъж. Иисус ѝ казва: добре каза, че мъж нямаш;

18 защото петима мъжа си имала, и тоя, когото сега имаш, не ти е мъж; това право си каза.

19 Казва Му жената: господине, виждам, че Ти си пророк.

20 (C)Нашите бащи се покланяха в тая планина, а вие казвате, че в Иерусалим е мястото, дето трябва да се покланяме.

21 Иисус ѝ казва: жено, повярвай Ми, че настъпва час, когато нито в тая планина, нито в Иерусалим ще се поклоните на Отца.

22 (D)Вие се кланяте на това, което не знаете, а ние се кланяме на това, което знаем, защото спасението е от иудеите.

23 Но иде час, и дошъл е вече, когато истинските поклонници ще се поклонят на Отца с дух и с истина, защото Отец иска такива да бъдат, които Му се покланят.

24 (E)Бог е дух: и тия, които Му се покланят, трябва да се покланят с дух и с истина.

25 Казва Му жената: зная, че ще дойде Месия, наричан Христос; когато Той дойде, всичко ще ни възвести.

26 Иисус ѝ казва: Аз съм, Който говоря с тебе.

Библия, синодално издание (BOB)

Дигитална версия: Copyright by © Българско библейско дружество 2016. Използвани с разрешение.