Revised Common Lectionary (Semicontinuous)
83 Дирижеру хора. Под гиттит[a]. Псалом сыновей Кораха.
2 Как желанно Твое жилище,
о Господь, Бог Сил!
3 Истомилась моя душа,
желая быть во дворах храма Господа,
сердце мое и плоть поют Богу живому.
4 Даже воробей находит себе дом
и ласточка – гнездо,
чтобы вывести своих птенцов,
у Твоего жертвенника, Господи, Боже Сил,
Царь мой и Бог мой.
9 О Господь, Бог Сил, услышь мою молитву;
внемли мне, Бог Иакова. Пауза
10 Взгляни, Боже, на царя, на щит наш[a];
посмотри с благоволением на лицо Своего помазанника!
Казнь Амана
7 Царь с Аманом отправились пировать у царицы Есфири. 2 И когда они пили вино во второй день, царь спросил опять:
– Царица Есфирь, чего ты хочешь? Все тебе будет. Какова твоя просьба? Даже полцарства – все получишь!
3 И царица Есфирь ответила:
– О царь, если я нашла у тебя расположение и если это угодно царю, то даруй мне жизнь – вот чего я хочу. И пощади мой народ – вот моя просьба. 4 Ведь я и мой народ проданы на погибель, уничтожение и искоренение. Если бы нас всего лишь продали как рабов и рабынь, я бы смолчала, и не стала из-за этого беспокоить царя[a].
5 Царь Ксеркс спросил царицу Есфирь:
– Кто же он? Кто осмелился такое сделать?
6 Есфирь сказала:
– Противник и враг – этот подлый Аман.
Аман задрожал от страха перед царем и царицей. 7 Царь в гневе поднялся с места, оставил вино и вышел во дворцовый сад. А Аман, понимая, что царь уже решил его судьбу, остался, чтобы умолять царицу Есфирь даровать ему жизнь. 8 В тот момент, когда царь вернулся из дворцового сада в пиршественный зал, Аман как раз приник к ложу, где возлежала царица Есфирь. Царь вскричал:
– Да что же это такое, он еще вздумал изнасиловать царицу прямо в моем дворце?!
Едва лишь слово слетело с уст царя, Аману накрыли лицо. 9 И Харбона, один из евнухов, прислуживавших царю, сказал:
– Вот и виселица высотой в пятьдесят локтей[b] стоит у Аманова дома; он приготовил ее для Мардохея, чье слово спасло царя.
Царь сказал:
– Вот и повесьте его на ней!
10 И Амана повесили на виселице, которую он приготовил для Мардохея, и ярость царя улеглась.
Верный и неверный слуга
45 Кто тогда окажется верным и разумным слугой, которого хозяин поставил над другими слугами, чтобы вовремя раздавать им пищу? 46 Блажен тот слуга, которого хозяин, когда вернется, найдет поступающим так. 47 Говорю вам истину: он доверит ему все свое имение. 48 Но если это дурной слуга, который решит: «Мой хозяин придет еще не скоро» – 49 и станет избивать своих товарищей, есть и пить с пьяницами, 50 то придет его хозяин в тот день, когда он не ожидает, и в тот час, когда он не знает. 51 Он рассечет его надвое и определит ему одну участь с лицемерами, – там, где будет плач и скрежет зубов.
Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.