Revised Common Lectionary (Semicontinuous)
Juicio de Dios contra su pueblo
6 Oíd ahora lo que dice el Señor:
Levántate, litiga con los montes,
y oigan las colinas tu voz.
2 Oíd, montes, la acusación[a] del Señor,
y vosotros, perdurables cimientos de la tierra(A),
porque el Señor tiene litigio contra su pueblo,
y con Israel entablará juicio(B).
3 Pueblo mío(C), ¿qué te he hecho(D),
o en qué te he molestado? ¡Respóndeme(E)!
4 Pues yo te hice subir de la tierra de Egipto(F),
y de la casa de servidumbre[b] te redimí(G),
y envié delante de ti a Moisés(H), a Aarón y a Miriam(I).
5 Pueblo mío, acuérdate ahora
de lo que maquinó Balac, rey de Moab,
y de lo que le respondió Balaam, hijo de Beor(J),
desde Sitim(K) hasta Gilgal(L),
para que conozcas[c] las justicias del Señor(M).
La injusticia y su castigo
6 ¿Con qué me presentaré al Señor(N)
y me postraré ante el Dios de lo alto?
¿Me presentaré delante de Él con holocaustos(O),
con becerros de un año?
7 ¿Se agrada el Señor de millares de carneros(P),
de miríadas de ríos de aceite?
¿Ofreceré[d] mi primogénito por mi rebeldía(Q),
el fruto de mis entrañas por el pecado de mi alma?
8 Él te ha declarado(R), oh hombre, lo que es bueno.
¿Y qué es lo que demanda el Señor de ti(S),
sino solo practicar la justicia[e](T), amar la misericordia[f](U),
y andar humildemente con tu Dios(V)?
El ciudadano de Sión
Salmo de David.
15 Señor, ¿quién habitará[a] en tu tabernáculo[b](A)?
¿Quién morará en tu santo monte(B)?
2 El que anda en integridad y obra justicia(C),
que habla verdad en su corazón(D).
3 El que no calumnia con[c] su lengua(E),
no hace mal a su prójimo(F),
ni toma[d] reproche contra su amigo(G);
4 en cuyos[e] ojos el perverso es menospreciado, pero honra a los que temen al Señor(H);
el que aun jurando en perjuicio propio, no cambia(I);
5 el que su dinero no da a interés[f](J),
ni acepta soborno contra el inocente(K).
El que hace estas cosas permanecerá firme[g](L).
Cristo, poder de Dios
18 Porque la palabra de la cruz es necedad(A) para los que se pierden[a](B), pero para nosotros los salvos[b] es poder de Dios(C). 19 Porque está escrito:
Destruiré la sabiduría de los sabios,
y el entendimiento de los inteligentes desecharé(D).
20 ¿Dónde está el sabio(E)? ¿Dónde el escriba? ¿Dónde el polemista de este siglo[c]? ¿No ha hecho Dios que la sabiduría de este mundo sea necedad(F)? 21 Porque ya que en la sabiduría de Dios el mundo no conoció a Dios(G) por medio de su propia sabiduría, agradó a Dios(H), mediante la necedad(I) de la predicación, salvar a los que creen(J). 22 Porque en verdad los judíos piden señales[d](K) y los griegos buscan sabiduría; 23 pero nosotros predicamos a Cristo[e] crucificado(L), piedra de tropiezo para los judíos(M), y necedad(N) para los gentiles; 24 mas para los llamados(O), tanto judíos como griegos, Cristo es poder de Dios(P) y sabiduría de Dios(Q). 25 Porque la necedad de Dios(R) es más sabia que los hombres, y la debilidad de Dios(S) es más fuerte que los hombres.
Cristo, sabiduría de Dios
26 Pues considerad[f], hermanos, vuestro llamamiento(T); no hubo muchos sabios conforme a la carne[g](U), ni muchos poderosos, ni muchos nobles; 27 sino que Dios ha escogido(V) lo necio del mundo(W), para avergonzar a los sabios; y Dios ha escogido lo débil del mundo, para avergonzar a lo que es fuerte; 28 y lo vil y despreciado del mundo(X) ha escogido Dios; lo que no es(Y), para anular lo que es(Z); 29 para que nadie[h] se jacte(AA) delante de Dios. 30 Mas por obra suya[i] estáis vosotros en Cristo Jesús(AB), el cual se hizo para nosotros sabiduría de Dios(AC), y justificación(AD), y santificación(AE), y redención(AF), 31 para que, tal como está escrito: El que se gloría, que se gloríe en el Señor(AG).
El Sermón del monte
5 (A)Y cuando vio las multitudes, subió al monte(B); y después de sentarse, sus discípulos se acercaron a Él. 2 Y abriendo su boca(C), les enseñaba, diciendo:
Las bienaventuranzas
3 Bienaventurados[a](D) los pobres en espíritu, pues de ellos es el reino de los cielos(E).
4 Bienaventurados los que lloran(F), pues ellos serán consolados.
5 Bienaventurados los humildes[b](G), pues ellos heredarán la tierra.
6 Bienaventurados los que tienen hambre y sed de justicia(H), pues ellos serán saciados.
7 Bienaventurados los misericordiosos, pues ellos recibirán misericordia(I).
8 Bienaventurados los de limpio corazón(J), pues ellos verán a Dios(K).
9 Bienaventurados los que procuran la paz, pues ellos serán llamados hijos de Dios(L).
10 Bienaventurados aquellos que han sido perseguidos por causa de la justicia(M), pues de ellos es el reino de los cielos(N). 11 Bienaventurados seréis[c] cuando os insulten(O) y persigan, y digan todo género de mal contra vosotros falsamente, por causa de mí. 12 Regocijaos y alegraos, porque vuestra recompensa en los cielos es grande, porque así persiguieron a los profetas(P) que fueron antes que vosotros.
Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation