Revised Common Lectionary (Semicontinuous)
Отрасль от корня Есея[a]
11 И выйдет от корня Есея Побег,
вырастет из его корней Отрасль.[b]
2 На Нём будет покоиться Дух Вечного –
Дух мудрости и разума,
Дух совета и силы,
Дух знания и страха перед Вечным,[c]
3 и будет страх перед Вечным Ему в радость.
Он не будет судить по тому, что увидят Его глаза,
и решать по тому, что услышат Его уши,
4 но по правде Он будет судить бедных,
справедливо решать дела бедняков земли.
Он поразит землю силой Своих слов;
дыханием Своих уст убьёт нечестивого.
5 Праведность будет Его поясом,
верность – опоясанием на Его бёдрах.
6 Тогда волк будет жить вместе с ягнёнком,
барс ляжет рядом с козлёнком,
телёнок и лев будут вместе пастись[d],
и дитя поведёт их.
7 Корова будет пастись с медведицей,
их детёныши будут вместе лежать,
и лев, как вол, будет есть сено.
8 Младенец будет играть над норой змеи,
малое дитя положит руку на гнездо гадюки.
9 И не будет ни вреда, ни погибели
на всей святой горе Моей,
ведь земля будет наполнена познанием Вечного,
как воды наполняют море.
20 Вечный сказал Мусе и Харуну:
21 – Отделитесь от этого народа, чтобы Я уничтожил их в одно мгновение.
22 Но Муса и Харун пали лицом на землю и сказали:
– Всевышний, Бог духов всякой плоти, неужели Ты прогневаешься на весь народ, когда согрешит один?
Наказание Кораха, Датана и Авирама
23 Тогда Вечный сказал Мусе:
24 – Скажи народу: «Отойдите от жилищ Кораха, Датана и Авирама».
25 Муса встал и пошёл к Датану и Авираму, а старейшины Исраила пошли за ним. 26 Он предупредил народ:
– Отойдите от шатров этих нечестивцев! Не трогайте ничего из их пожитков, иначе вы погибнете из-за их грехов.
27 Они отошли от жилищ Кораха, Датана и Авирама. Датан и Авирам вышли и стояли с жёнами, сыновьями и маленькими детьми у входов в свои шатры.
28 И Муса сказал:
– Вот как вы узнаете, что Вечный послал меня сделать всё это, и что я делаю это не по своей воле: 29 если они умрут обычной смертью и участь их будет подобна участи всех людей, то Вечный меня не посылал. 30 Но если Вечный сотворит небывалое, если под ними разверзнется земля и поглотит их со всем их добром, и они живыми сойдут в мир мёртвых, то вы поймёте, что эти люди презирали Вечного.
31 Едва он окончил говорить это, земля под ними разошлась. 32 Земля разверзлась и поглотила их и их сородичей – всех людей Кораха со всем их имуществом. 33 Они живыми сошли в мир мёртвых, со всем своим добром; земля сомкнулась над ними, и они сгинули из среды народа. 34 Под их крики исраильтяне, которые были вокруг, разбежались, крича: «Земля хочет поглотить и нас!»
35 Вечный послал огонь и сжёг двести пятьдесят человек, которые приносили благовония.
23 Они условились с Паулом, и в назначенный день к нему домой пришло ещё больше народу. Паул с утра и до вечера говорил им о Царстве Всевышнего и свидетельствовал им об Исе словами из Таурата[a] и из Книги Пророков. 24 Некоторых он убедил, другие же не верили. 25 У них начались разногласия между собой, и когда они стали уходить, Паул произнёс такие слова:
– Святой Дух правильно сказал вашим отцам через пророка Исаию:
26 «Пойди к этому народу и скажи:
вы будете слушать, но не поймёте,
будете смотреть, но не увидите.
27 Сердце этого народа огрубело,
ушами с трудом слышат,
и глаза свои они закрыли,
чтобы не увидеть глазами,
не услышать ушами,
не понять сердцем
и не обратиться, чтобы Я исцелил их»[b].
28-29 – Итак, знайте, что спасение Всевышнего послано язычникам[c]: они и услышат эту весть![d]
30 Паул жил в Риме ещё целых два года в снятом им помещении и принимал всех, кто приходил к нему. 31 Он смело и беспрепятственно возвещал о Царстве Всевышнего и учил о Повелителе Исе Масихе.
Central Asian Russian Scriptures (CARS)
Священное Писание, Восточный Перевод
Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.