Revised Common Lectionary (Semicontinuous)
53 Дирижёру хора. На струнных инструментах. Наставление Давуда, 2 когда зифиты пришли и сказали Шаулу: «У нас скрывается Давуд».[a]
3 Всевышний, спаси меня Своим именем;
оправдай меня Своей силой!
4 Всевышний, услышь молитву мою;
внемли моим словам!
5 Чужие восстали против меня,
беспощадные желают моей смерти –
те, кто не думает о Всевышнем. Пауза
6 Но Всевышний – помощник мне;
Владыка меня укрепляет.
7 Он воздаст врагам моим за зло,
погубит их ради Своей верности.
8 Я добровольно принесу Тебе жертву.
Вечный, я буду славить имя Твоё,
потому что оно прекрасно.
9 Ведь Ты уберёг меня от всех бед,
и я видел поражение моих врагов.
Вечный отвергает Шаула
10 Тогда к Шемуилу было слово Вечного:
11 – Я жалею, что сделал Шаула царём, потому что он отвернулся от Меня и не выполнил Моих наставлений.
Шемуил разгневался на Шаула и всю ночь взывал к Вечному. 12 Рано утром Шемуил встал, чтобы встретиться с Шаулом, но ему сказали:
– Шаул ушёл в город Кармил. Там он поставил себе памятник, а затем спустился в Гилгал.
13 Когда Шемуил нагнал его, Шаул сказал:
– Да благословит тебя Вечный! Я выполнил наставления Вечного.
14 Но Шемуил сказал:
– А почему же я тогда слышу блеяние овец и мычание волов?
15 Шаул ответил:
– Воины привели их от амаликитян. Они пощадили лучших овец и волов, чтобы принести их в жертву Вечному, твоему Богу, но всё остальное мы полностью уничтожили.
16 – Хватит, ни слова больше! – сказал Шаулу Шемуил. – Я скажу тебе то, что прошлой ночью сказал мне Вечный.
– Говори, – ответил Шаул.
17 Шемуил сказал:
– Не стал ли ты главой родов Исраила, хотя сам когда-то невысоко себя ставил? Вечный помазал тебя царём над Исраилом. 18 Вечный послал тебя с поручением, говоря: «Пойди и полностью истреби этот нечестивый народ – амаликитян. Веди с ними войну, пока не уничтожишь их». 19 Почему ты не послушался Вечного? Почему ты бросился на добычу и совершил зло в глазах Вечного?
20 – Но я же послушался Вечного, – сказал Шаул. – Я отправился исполнять поручение, которое дал мне Вечный. Я полностью истребил амаликитян и привёл их царя Агага. 21 Воины взяли из добычи овец и волов, лучшее из подлежащего уничтожению, чтобы принести их в жертву Вечному, твоему Богу, в Гилгале.
22 Но Шемуил ответил:
– Разве всесожжения и жертвы столь же приятны Вечному,
сколь послушание голосу Вечного?
Послушание лучше жертвы,
и повиновение лучше жира баранов.
23 Ведь неповиновение подобно греху ворожбы,
и гордость – греху идолослужения.
Так как ты отверг слово Вечного,
то и Он отверг тебя как царя.
22 Храма в городе я не видел, потому что его храм – это Сам Вечный, Бог Сил, и Ягнёнок. 23 Город не нуждается в солнечном или лунном свете, потому что слава Всевышнего освещает его и Ягнёнок является его светилом.[a] 24 Народы будут ходить в его свете, и цари земли принесут в него свою славу.[b] 25 Ворота города никогда не будут закрыты днём, а ночи там не будет. 26 И принесут в него славу и честь народов.[c] 27 В него не войдёт ничто нечистое, и никто совершающий постыдные или лживые поступки. Там будут только те, чьи имена записаны у Ягнёнка в книге жизни.
Река жизни
22 Затем ангел показал мне реку воды жизни, блестящую, как кристалл, и текущую от трона Всевышнего и Ягнёнка 2 посредине центральной улицы города. По обе стороны реки растут деревья жизни. Они плодоносят двенадцать раз в год, давая каждый месяц свой плод, а листья деревьев предназначены для исцеления народов.[d] 3 И там уже больше не будет ничего проклятого.[e] В городе будет находиться трон Всевышнего и Ягнёнка, и Его рабы будут служить Ему. 4 Они будут видеть Его лицо,[f] и на лбу у них будет написано Его имя. 5 Ночи больше не будет. Им уже не нужен будет свет ламп или свет солнца, потому что Вечный Бог будет светить над ними. И они будут царствовать вовеки.[g]
Central Asian Russian Scriptures (CARS)
Священное Писание, Восточный Перевод
Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.