Revised Common Lectionary (Semicontinuous)
Марьям прославляет Вечного
46 Марьям ответила:
– Душа моя славит Вечного,
47 и дух мой радуется о Всевышнем, Спасителе моём,
48 потому что Он обратил внимание
на меня, Свою скромную рабыню.[a]
Отныне все поколения будут называть меня благословенной,
49 потому что Всемогущий совершил такое великое дело для меня!
Его имя свято!
50 Из поколения в поколение
Он проявляет милость к боящимся Его![b]
51 Его рукой совершены великие дела:
Он рассеял гордых в надмении сердца их,
52 сверг правителей с их престолов
и возвысил смиренных!
53 Он насытил благами голодных,
а богатых отослал ни с чем.
54-55 Он помог Своему рабу Исраилу,
помня Своё обещание нашим предкам –
быть милосердным к Ибрахиму
и его потомкам вовеки.
19 На следующее утро они встали рано, поклонились Вечному и пустились в обратный путь к себе домой, в Раму.
Элкана лёг со своей женой Ханной, и Вечный исполнил её просьбу. 20 Через некоторое время Ханна забеременела и родила сына. Она назвала его Шемуил («выпрошенный у Всевышнего»)[a], говоря: «Я назвала его так, потому что просила его у Вечного».
Ханна посвящает Шемуила Вечному
21 В следующий раз, когда Элкана вместе со всей своей семьёй отправился принести жертву Вечному и исполнить обет, 22 Ханна не пошла.
Она сказала мужу:
– После того как ребёнок будет отнят от груди, я отведу его в Шило, чтобы он предстал перед Вечным. Он останется там жить навсегда.
23 – Поступай, как тебе угодно, – сказал ей муж. – Оставайся здесь, пока не отнимешь его от груди. И пусть Вечный утвердит твоё слово.
Она оставалась дома и кормила своего сына до тех пор, пока не настало время отнимать его от груди. 24 После того как он был отнят от груди, она повела мальчика в Шило в дом Вечного. Ханна взяла с собой трёхлетнего быка[b], небольшой мешок[c] муки и бурдюк вина.
25 Заколов быка и взяв его, Ханна с мальчиком пришли к Илию, 26 и она сказала священнослужителю:
– Верно, как и то, что ты жив, мой господин, – я та самая женщина, которая стояла здесь, рядом с тобой, молясь Вечному. 27 Я молилась об этом ребёнке, и Вечный дал мне то, о чём я Его просила. 28 Теперь я отдаю его Вечному. Пусть он принадлежит Вечному всю его жизнь.
И они поклонились там Вечному.
Иса – Верховный Священнослужитель нового соглашения
8 Главное из того, о чём мы вам говорим, – это то, что у нас есть такой Верховный Священнослужитель, Который находится на небесах по правую сторону от престола Всемогущего[a], 2 служитель в святилище, в истинном священном шатре[b], воздвигнутом не людьми, а Вечным.
3 Каждый верховный священнослужитель определён на то, чтобы приносить приношения и жертвы, поэтому и наш Верховный Священнослужитель должен был иметь что-то, что можно было бы принести в жертву. 4 Если бы Он был сейчас на земле, Он не был бы даже священнослужителем, потому что уже существуют священнослужители, приносящие жертвы в соответствии с Законом. 5 Они совершают служение в святилище, которое служит лишь подобием и тенью небесного. Поэтому Муса, перед тем как строить священный шатёр, был предупреждён: «Смотри, – сказал Всевышний, – сделай всё точно по образцу, который был тебе показан на горе»[c]. 6 Но сейчас Масиху поручено служение, которое намного превосходит служение земных священнослужителей, потому что Он – посредник лучшего священного соглашения Всевышнего с человеком, основанного на лучших обещаниях.
7 Если бы первое священное соглашение[d] было без недостатков, то не было бы нужды во втором. 8 Но Всевышний, видя недостатки людей, говорит:
«Приближается время, – говорит Вечный, –
когда Я заключу новое священное соглашение
с народом Исраила и Иудеи.
9 Это соглашение будет не таким,
какое Я заключил с их праотцами,
когда Я за руку вывел их из Египта.
Тому соглашению они не были верны,
и Я отвернулся от них, –
говорит Вечный. –
10 Поэтому Я в будущем заключу с народом Исраила
такое соглашение, – говорит Вечный. –
Законы Мои Я вложу в их разум
и запишу в их сердцах.
Я буду их Богом,
а они будут Моим народом.
11 И уже не будет друг учить друга,
и брат – брата,
говоря ему: „Познай Вечного“, –
потому что Меня будут знать все,
от мала до велика.
12 Ведь Я прощу их беззакония
и больше не вспомню их грехов»[e].
13 Он назвал это священное соглашение «новым» и тем самым показал, что первое священное соглашение устарело. А то, что устарело и обветшало, – скоро исчезнет.
Central Asian Russian Scriptures (CARS)
Священное Писание, Восточный Перевод
Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.