Revised Common Lectionary (Semicontinuous)
11 Уместно казана дума е като златни ябълки в сребърни кошнички.
12 Мъдър изобличител за внимателно ухо е като златна обеца и украшение от чисто злато.
13 Каквото е прохлада от сняг по жетва, такова е верен пратеник за оногова, който го праща: той докарва утеха за душата на своя господар.
14 (A)Каквото са облаци и ветрове без дъжд, такова е човек, който се хвали с лъжливи подаръци.
15 (B)Велможа се с кротост умилостивява, и мек език кости троши.
16 (C)Намериш ли мед, яж само, колкото ти трябва, за да се не преситиш от него и да го не повърнеш.
17 Не ходи често в къщата на приятеля си, за да му не досадиш и да те не намрази.
18 (D)Каквото е чук, меч и остра стрела, такова е човек, който лъжесвидетелствува против ближния си.
19 Каквото е строшен зъб и разслабена нога, такова е надеждата на безнадежден (човек) в злочест ден.
20 Каквото е оня, който съблича дрехата си в студен ден, каквото е оцет на рана, такова е оня, който пее песни на едно натъжено сърце. (Както молец поврежда дрехата и червей – дървото, тъй скръбта поврежда човешкото сърце.)
21 Ако врагът ти е гладен, нахрани го с хляб; и ако е жаден, напой го с вода;
22 (E)защото, (правейки това) ти струпваш жар върху главата му, и Господ ще ти въздаде.
9 (A)Любовта да бъде нелицемерна; отвръщайте се от злото, прилепяйте се към доброто;
10 (B)бъдете един към други нежни с братска любов; преваряйте се в почет един към други;
11 в усърдието не бивайте лениви; духом бъдете пламенни; Господу служете;
12 (C)бъдете радостни в надеждата; в скръбта бивайте търпеливи, в молитвата постоянни;
13 (D)помагайте на светиите в техните нужди; залягайте да бъдете страннолюбиви;
14 (E)благославяйте вашите гонители; благославяйте, а не кълнете.
15 (F)Радвайте се с ония, които се радват, и плачете с ония, които плачат.
16 (G)Бъдете единомислени помежду си; не мислете за себе си високо, а носете се смирено; недейте се има за мъдри;
17 (H)не въздавайте никому зло за зло, а залягайте за това, що е добро пред всички човеци.
18 (I)Ако е възможно, доколкото зависи от вас, бъдете в мир с всички човеци.
19 (J)Не отмъщавайте за себе си, възлюбени, а дайте място на Божия гняв. Защото писано е: „отмъщението е Мое. Аз ще отплатя, казва Господ“.
20 (K)И тъй, ако врагът ти е гладен, нахрани го; ако е жаден, напой го; защото, вършейки това, ти ще струпаш жар на главата му.
21 Не се оставяй да те надвива злото, но надвивай злото с добро.
Дигитална версия: Copyright by © Българско библейско дружество 2016. Използвани с разрешение.