Revised Common Lectionary (Complementary)
Punition des méchants
64 Au chef de chœur. Psaume de David.
2 O Dieu, écoute-moi quand je gémis,
protège ma vie contre l’ennemi que je redoute!
3 Mets-moi à l’abri des complots des méchants,
de la troupe bruyante des hommes injustes!
4 Ils aiguisent leur langue comme une épée,
ils lancent leurs paroles amères comme des flèches
5 pour tirer en cachette sur celui qui est intègre.
Soudain ils tirent sur lui, sans éprouver la moindre crainte.
6 Ils se fortifient dans leur méchanceté,
ils se concertent pour tendre des pièges,
ils disent: «Qui les verra?»
7 Ils combinent des crimes:
«Nous sommes prêts, le plan est au point!»
La pensée intime, le cœur, de chacun est un abîme.
8 Dieu lance ses flèches contre eux:
soudain les voilà frappés.
9 Leur langue a causé leur chute;
tous ceux qui les voient hochent la tête.
10 Tous les hommes sont saisis de crainte;
ils proclament ce que Dieu fait,
ils prêtent attention à son œuvre.
11 Le juste se réjouit en l’Eternel et se réfugie en lui;
tous ceux dont le cœur est droit s’en félicitent.
Complainte sur le pharaon et l'Egypte
32 La douzième année, le premier jour du douzième mois, la parole de l'Eternel m’a été adressée: 2 «Fils de l’homme, prononce une complainte sur le pharaon, le roi d'Egypte! Tu lui diras:
»Tu ressemblais à un jeune lion parmi les nations,
tu étais comme un crocodile dans les mers.
Tu t'élançais dans tes fleuves
et tu rendais leur eau trouble avec tes pattes,
tu agitais leur cours.
3 Voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel:
Lors du rassemblement de nombreux peuples,
j'étendrai mon piège sur toi
et ils te remonteront dans mon filet.
4 Je te jetterai sur la terre,
je te lancerai à la surface des champs.
Je ferai habiter sur toi tous les oiseaux du ciel
et j’amènerai les bêtes de toute la terre à se rassasier de toi.
5 J’exposerai ta chair sur les montagnes
et je remplirai les vallées de tes restes.
6 J'arroserai de ton sang le pays où tu nages,
jusqu'aux montagnes,
et les lits des cours d’eau seront remplis de toi.
7 »Quand tu t'éteindras, je voilerai le ciel
et j'obscurcirai ses étoiles.
Je couvrirai le soleil de nuages
et la lune ne donnera plus sa lumière.
8 J'obscurcirai à cause de toi tout ce qui brille dans le ciel
et je couvrirai ton pays de ténèbres,
déclare le Seigneur, l'Eternel.
9 »Je contrarierai beaucoup de peuples quand je reporterai les effets de ton désastre sur les nations, sur des pays que tu ne connais pas. 10 Je frapperai de consternation beaucoup de peuples à cause de toi, leurs rois seront horrifiés à cause de ce qui t’arrive. Quand j'agiterai mon épée devant eux, à chaque instant ils auront peur pour leur vie, lorsque le jour de ta chute sera venu.
Guérison d'un démoniaque
37 Le lendemain, lorsqu'ils furent descendus de la montagne, une grande foule vint à la rencontre de Jésus. 38 Alors, du milieu de la foule, un homme s'écria: «Maître, je t'en prie, jette les regards sur mon fils, car c'est mon fils unique. 39 Un esprit s’empare de lui et tout à coup il pousse des cris; l'esprit le secoue violemment, le fait écumer et le quitte à grand-peine, après l'avoir tout brisé. 40 J'ai prié tes disciples de le chasser et ils n'ont pas pu.» 41 «Génération incrédule et perverse, répondit Jésus, jusqu'à quand serai-je avec vous et devrai-je vous supporter? Amène ton fils ici.» 42 Tandis que l'enfant s'approchait, le démon le jeta par terre et le secoua violemment, mais Jésus menaça l'esprit impur, guérit l'enfant et le rendit à son père. 43 Tous furent frappés par la grandeur de Dieu. Alors que chacun s’émerveillait de tout ce que faisait Jésus, il dit à ses disciples:
Version Segond 21 Copyright © 2007 Société Biblique de Genève by Société Biblique de Genève