Revised Common Lectionary (Complementary)
Giê-ru-sa-lem, thành thánh của Thượng Đế
Bài ca của con cháu Cô-rê.
48 Chúa là Đấng cao cả;
Ngài đáng được ca ngợi trong thành của Thượng Đế,
trên núi thánh Ngài.
2 Núi ấy rất cao, ngoạn mục
là nguồn vui cho cả thế giới.
Núi Xi-ôn nổi cao lên về hướng Bắc [a];
đó là thành của vua lớn.
3 Thượng Đế ngự trong đền Ngài;
Ngài là Đấng bảo vệ thành ấy.
4 Các vua họp nhau lại để tấn công Xi-ôn.
Họ tiến về phía thành ấy.
5 Nhưng khi họ thấy thành thì sửng sốt,
và hoảng sợ bỏ chạy.
6 Họ đâm ra sợ hãi
và quặn thắt như đàn bà đau đẻ.
7 Thượng Đế dùng ngọn gió Đông hủy diệt các tàu lớn.
8 Trước kia chúng tôi đã nghe,
nay chúng tôi thấy rằng Thượng Đế luôn luôn bảo vệ thành Ngài.
Đó là thành của CHÚA Toàn Năng,
thành của Thượng Đế chúng tôi. Xê-la
9 Lạy Chúa, chúng tôi đi vào đền thờ Ngài
để suy tư về tình yêu Ngài.
10 Lạy Thượng Đế, Ngài nổi danh khắp nơi.
Khắp đất mọi người đều ca ngợi Ngài.
Tay phải Chúa đầy sự cứu rỗi.
11 Núi Xi-ôn vui mừng,
các thành của Giu-đa hớn hở
vì những quyết định của Chúa rất công minh.
12 Hãy đi quanh Giê-ru-sa-lem
và đếm các tháp canh của nó.
13 Xem chúng vững chắc ra sao.
Hãy nhìn các đền đài trong đó.
Rồi các ngươi hãy kể lại cho con cháu mình biết.
14 Chúa là Thượng Đế chúng ta cho đến đời đời.
Từ nay trở đi Ngài sẽ hướng dẫn chúng ta.
24 Ba-lam thấy rằng CHÚA muốn chúc phước cho Ít-ra-en nên ông không tìm các điềm lạ mà nhìn về hướng sa mạc. 2 Khi Ba-lam thấy dân Ít-ra-en đóng trại theo chi tộc thì Thần Linh của Thượng Đế nhập vào ông, 3 rồi ông diễn thuyết như sau:
“Đây là lời diễn thuyết của Ba-lam, con trai Bê-ô,
bài diễn thuyết của người nhìn thấy rõ;
4 bài diễn thuyết của người nghe được lời Thượng Đế.
Ta thấy một viễn tượng từ Đấng Toàn Năng,
Mắt ta vẫn mở khi ta sấp mình trước mặt Ngài.
5 Dân chúng Gia-cốp ơi, lều các ngươi rất đẹp!
Còn nhà cửa các ngươi cũng vậy, hỡi người Ít-ra-en!
6 Lều các ngươi trải ra như thung lũng,
như những mảnh vườn bên cạnh dòng sông.
Giống như các cây ngũ vị hương do CHÚA trồng,
như cây hương nam mọc cạnh suối nước.
7 Các lu nước Ít-ra-en bao giờ cũng đầy,
và mùa màng họ luôn tràn ngập nước.
Vua họ cao sang hơn A-gác;
Nước họ sẽ cường thịnh.
8 Thượng Đế mang họ ra khỏi Ai-cập;
họ mạnh như trâu rừng.
Họ sẽ đánh bại quân thù mình
và bẻ gãy xương kẻ thù;
Họ sẽ dùng tên bắn quân thù.
9 Như sư tử, họ chuẩn bị vồ mồi;
như sư tử cái không ai dám đánh thức.
Ai chúc phước họ sẽ được phước,
Ai nguyền rủa họ sẽ bị nguyền rủa.”
10 Lúc đó Ba-lác vô cùng tức giận với Ba-lam. Ông đập tay xuống giận dữ bảo Ba-lam, “Tôi kêu ông đến đây để nguyền rủa kẻ thù tôi nhưng ông lại chúc phước cho chúng ba lần. 11 Bây giờ hãy về đi! Tôi hứa sẽ trả tiền công hậu cho ông, nhưng CHÚA làm cho ông mất phần đó rồi.”
12 Ba-lam nói với Ba-lác, “Khi ông sai sứ đến với tôi, tôi đã bảo họ rằng: 13 ‘Dù Ba-lác cho tôi cả lâu đài đầy bạc và vàng, tôi cũng không thể làm nghịch lại mệnh lệnh CHÚA. Tự tôi không thể làm điều gì, dù tốt hay xấu, nhưng tôi phải làm điều CHÚA dạy.’ 14 Bây giờ tôi đi trở về cùng dân cư của tôi, nhưng tôi sẽ cho ông biết những gì dân nầy sẽ làm cho dân ông trong tương lai.”
Một thiên sứ hiện ra cùng Ma-ri
26 Sau khi Ê-li-xa-bét mang thai được sáu tháng thì Thượng Đế sai thiên sứ Gáp-ri-ên đến Na-xa-rét, một thị trấn miền Ga-li-lê 27 gặp một trinh nữ. Cô đã hứa hôn với một người tên Giô-xép thuộc dòng họ vua Đa-vít. Cô tên Ma-ri. 28 Thiên sứ đến gặp cô và nói, “Chào cô! Chúa đã ban phúc cho cô và ở cùng cô.”
29 Nhưng Ma-ri sửng sốt về lời chào của thiên sứ, không hiểu lời ấy có nghĩa gì.
30 Thiên sứ bảo cô, “Cô Ma-ri ơi, đừng sợ; Thượng Đế đã ban ân phúc Ngài trên cô. 31 Hãy nghe đây. Cô sẽ mang thai và sinh một bé trai, cô hãy đặt tên là Giê-xu. 32 Em bé ấy sẽ rất cao trọng và được gọi là Con của Đấng Tối Cao. Thượng Đế sẽ cho Ngài ngôi vua Đa-vít là tổ tiên Ngài. 33 Ngài sẽ trị vì con cháu nhà Gia cốp mãi mãi. Nước Ngài còn đời đời.”
34 Ma-ri thưa với thiên sứ, “Làm sao chuyện ấy xảy ra được, trong khi tôi là một trinh nữ?”
35 Thiên sứ đáp, “Thánh Linh sẽ đến trên cô và quyền năng của Đấng Tối Cao sẽ che phủ cô. Vì thế mà hài nhi sinh ra sẽ là hài nhi thánh và được gọi là Con Thượng Đế. 36 Hiện thời Ê-li-xa-bét, bà con cô đang mang thai một bé trai, mặc dù bà rất cao tuổi. Ai cũng nghĩ bà ấy không thể nào sinh con được, tuy nhiên bà đã mang thai được sáu tháng rồi. 37 Vì việc gì Thượng Đế làm cũng được cả!”
38 Ma-ri thưa, “Tôi đây là đầy tớ của Chúa. Xin việc ấy được thành theo điều người nói!” Rồi thiên sứ từ giã Ma-ri.
© 2010 Bible League International