Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Complementary)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with thematically matched Old and New Testament readings.
Duration: 1245 days
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS)
Version
诗篇 126

上行之诗。

被掳归回者的欢乐

126 当耶和华使锡安被掳的人归回的时候,
    我们好像做梦的人。
那时,我们满口喜笑、
    满舌欢呼;
那时,列国中就有人说:
    “耶和华为他们行了大事!”
耶和华果然为我们行了大事,
    我们就欢喜。

耶和华啊,求你使我们这些被掳的人归回,
    好像尼革夫[a]的河水复流。
流泪撒种的,
    必欢呼收割!
那带种流泪出去的,
    必欢呼地带禾捆回来!

以赛亚书 43:1-7

 神应许拯救他的子民

43 雅各啊,创造你的耶和华,
以色列啊,造成你的那位,
现在如此说:
“你不要害怕,因为我救赎了你;
我曾提你的名召你,你是属我的。
你从水中经过,我必与你同在,
你渡过江河,水必不漫过你;
你在火中行走,也不被烧伤,
火焰必不烧着你身。
因为我是耶和华—你的 神,
以色列的圣者—你的救主;
我使埃及作你的赎价,
使古实西巴代替你。
因我看你为宝贝为尊贵;
又因我爱你,
所以使人代替你,
使万民替换你的生命。
你不要害怕,因我与你同在;
我必领你的后裔从东方来,
又从西方召集你。
我要对北方说,交出来!
对南方说,不可扣留!
要将我的儿子从远方带来,
将我的女儿从地极领回,
就是凡称为我名下的人,
是我为自己的荣耀创造的,
是我所塑造,所做成的。”

腓立比书 2:19-24

提摩太和以巴弗提

19 我靠主耶稣希望很快能差提摩太去见你们,好让我知道你们的事而心里得着安慰。 20 因为我没有别人与我同心,真正关怀你们的事。 21 其他的人都求自己的事,并不求耶稣基督的事。 22 但你们知道提摩太是经得起考验的,他与我为了福音一同服侍,待我像儿子待父亲一样。 23 所以,我一看出我的事怎样了结,我希望立刻差他去, 24 但我靠着主自信我不久也会去。

Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS)

和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.