Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Complementary)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with thematically matched Old and New Testament readings.
Duration: 1245 days
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS)
Version
诗篇 38

大卫的纪念诗。

受苦者的祈祷

38 耶和华啊,求你不要在怒中责备我,
    不要在烈怒中惩罚我!
因为你的箭射入我身,
    你的手压住我。

因你的恼怒,我的肉无一完全;
    因我的罪过,我的骨头也不安宁。
我的罪孽高过我的头,
    如同重担叫我担当不起。

因我的愚昧,
    我的伤发臭流脓。
我疼痛,大大蜷曲,
    整日哀痛。
我满腰灼热,
    我的肉无一完全。
我被压碎,身心虚弱;
    因心里痛苦,我就呻吟。

主啊,我的心愿都在你面前,
    我的叹息不向你隐瞒。
10 我心颤栗,体力衰微,
    眼中无光。
11 我遭遇灾病,良朋密友都袖手旁观,
    我的亲戚本家也远远站立。

12 那寻索我命的设下罗网,
    那想要害我的口出恶言,
    整日思想诡计。
13 但我如聋子听不见,
    像哑巴不能开口。
14 我如听不见的人,
    无法用口答辩。

15 耶和华啊,我仰望你!
    主—我的 神啊,你必应允我!
16 我曾说:“恐怕他们向我夸耀,
    我失脚的时候,他们向我夸口。”

17 我就要跌倒,
    我的痛苦常在我面前。
18 我要承认我的罪孽,
    要因我的罪忧愁。
19 但我的仇敌又活泼又强壮,
    无理恨我的增多了。
20 以恶报善的与我作对,
    但我追求良善。

21 耶和华啊,求你不要撇弃我!
    我的 神啊,求你不要远离我!
22 拯救我的主啊,
    求你快快帮助我!

创世记 33:1-17

雅各和以扫相见

33 雅各举目观看,看哪,以扫来了,有四百人和他一起。雅各就把孩子们分开交给利亚拉结和两个婢女。 他叫两个婢女和她们的孩子走在前头,利亚和她的孩子跟在后面,而拉结约瑟在最后。 他自己却走到他们前面,一连七次俯伏在地才挨近他哥哥。

以扫跑来迎接他,将他抱住,伏在他的颈项上亲他,他们都哭了。 以扫举目看见妇人和孩子,就说:“这些和你一起的是谁呢?”雅各说:“这些孩子是 神施恩给你仆人的。” 于是两个婢女和她们的孩子前来下拜, 利亚和她的孩子也前来下拜,随后约瑟拉结也前来下拜。 以扫说:“我所遇见的这些畜群是什么意思呢?”雅各说:“是为了要在我主眼前蒙恩。” 以扫说:“弟弟啊,我的已经够了,你的你自己留着吧!” 10 雅各说:“不,我若在你眼前蒙恩,就请你从我手里收下这礼物;因为我见了你的面,如同见了 神的面,并且你也宽容了我。 11 请你收下我带来给你的礼物,因为 神恩待我,使我一切都充足。”雅各再三求他,他才收下。

12 以扫说:“让我们起身前行,我和你一起走吧。” 13 雅各对他说:“我主知道孩子们还年幼娇嫩,我的牛羊也正在哺乳中,只要催赶一天,群羊都会死了。 14 请我主在仆人前面先走,我要按着在我面前的牲畜和孩子的步伐慢慢前进,直走到西珥我主那里。” 15 以扫说:“让我把跟随我的人留几个在你这里。”雅各说:“何必这样呢?只要能在我主眼前蒙恩就够了。” 16 于是,以扫当日起行,回西珥去了。 17 雅各就往疏割去,在那里为自己盖房屋,又为牲畜搭棚,因此那地方叫疏割[a]

哥林多前书 11:2-16

礼拜时蒙头的问题

我称赞你们,因为你们凡事记得我,又坚守我所传授给你们的。 但是我要你们知道:基督是男人的头;男人是女人的头[a]; 神是基督的头。 凡男人祷告或讲道[b],若蒙着头,就是羞辱自己的头。 凡女人祷告或讲道,若不蒙着头,就是羞辱自己的头,因为这就如同剃了头发一样。 女人若不蒙着头,就该剪了头发;女人若以剪发剃发为羞愧,就该蒙着头。 男人本不该蒙着头,因为他是 神的形像和荣耀;但女人是男人的荣耀。 起初,男人不是由女人而出,女人却是由男人而出。 而且男人不是为女人造的,女人却是为男人造的。 10 因此,女人为天使的缘故应当在头上有服权柄的记号。 11 然而,照主的安排,女人不可没有男人,男人也不可没有女人。 12 因为女人原是由男人而出,男人是藉着女人而生;但万有都是出于 神。

13 你们自己要判断,女人祷告 神,不蒙着头合宜吗? 14 你们的本性不也教导你们,男人若留长头发是他的羞辱吗? 15 但女人留长头发是她的荣耀,因为这头发是给她盖头的[c] 16 若有人想要辩驳,我们却没有这样的规矩, 神的众教会也没有。

Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS)

和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.