Revised Common Lectionary (Complementary)
35 Ma̱re cuan li nequeˈyehoc, ¿chanru nak teˈcuacli̱k cuiˈchic chi yoˈyo li camenak? ¿Chanru teˈcˈutu̱nk nak teˈcuacli̱k? ¿Ma teˈcuacli̱k cuiˈchic chi tzˈakal re ruheb? chanqueb. 36 Ma̱cˈaˈ e̱naˈleb. Cˈoxlankex caˈchˈinak chirix li a̱uc. Li iyaj na‑auman incˈaˈ namok cui incˈaˈ nakˈa li rix xbe̱n cua. 37 Ma̱cuaˈ li ratzˈum li acui̱mk na‑auman. Aˈ li riyajil ban na‑auman usta trigo malaj cˈaˈ chic ru chi iyajil. 38 Ut li Dios naxqˈue li ratzˈum chi chˈinaˈus joˈ naraj aˈan. Aˈ yal cˈaˈru li iyaj ta̱rau junak, aˈan ajcuiˈ li ratzˈum tixqˈue.
42 Joˈcan ajcuiˈ la̱o. Jalan chic li kalokˈal nak tocuacli̱k cuiˈchic chi yoˈyo chirix li kacamic. Nak nococam, nocomukeˈ ut nakˈa li katibel, abanan nak tocuacli̱k cuiˈchic chi yoˈyo jalanako chic ut incˈaˈ chic toca̱mk. 43 Nak namukeˈ junak camenak ma̱cˈaˈ xcacuilal chi moco xlokˈal. Abanan nak ta̱cuacli̱k cuiˈchic chi yoˈyo, kˈaxal nimak xlokˈal ut cua̱nk chic xcuanquil. 44 Nak nococam namukeˈ li katibel xban nak yal chˈochˈ oquenak. Abanan nak tocuacli̱k cuiˈchic chi yoˈyo, musikˈejo chic. Nak cuanco saˈ ruchichˈochˈ cuan li katibel nakˈa na‑osoˈ. Abanan saˈ choxa jalanako chic ut ta̱cua̱nk li kayuˈam chi junelic. 45 Tzˈi̱banbil saˈ li Santil Hu chi joˈcaˈin:
Laj Adán li xbe̱n cui̱nk quiqˈueheˈ xmusikˈ nak quiyoˈobtesi̱c xban li Dios. Abanan li xcab Adán, aˈ li Ka̱cuaˈ Jesucristo, aˈan musikˈej ut aˈan li naqˈuehoc kayuˈam chi junelic.
46 Joˈcan nak li katibel arin saˈ ruchichˈochˈ, aˈan na‑osoˈ. Abanan li kamusikˈ li naxqˈue ke li Dios, aˈan incˈaˈ na‑osoˈ. Cuan ban chi junelic. 47 Nak quiyoˈobtesi̱c laj Adán xban li Dios, chˈochˈ qui‑oc. Abanan li Jesucristo moco yoˈobtesinbil ta. Aˈan musikˈej ut saˈ choxa quichal chak. 48 Joˈcan nak chikajunilo arin saˈ ruchichˈochˈ yal tibelo joˈ laj Adán. Ut nak tocuacli̱k cuiˈchic chi yoˈyo, la̱ako chic musikˈej joˈ li Cristo li quichal chak saˈ choxa. 49 Anakcuan cuan katibel joˈ li re laj Adán. Li tibelej aˈan chˈochˈ oquenak. Abanan saˈ jun cutan la̱ako chic joˈ li Cristo li quichal chak saˈ choxa. 50 Ex inherma̱n, li nacuaj xyebal e̱re, aˈan aˈin: li katibel ut li kaquiqˈuel incˈaˈ ta̱oc saˈ lix nimajcual cuanquilal li Dios xban nak aˈan nakˈa. Li bar cuan nakˈa incˈaˈ naru ta̱re̱chani lix nimajcual cuanquilal li Dios xban nak aˈan incˈaˈ nakˈa.
Cherahakeb li xicˈ nequeˈiloc e̱re
27 Ut la̱ex li yo̱quex chi abi̱nc re li yo̱quin chixyebal, cheqˈuehak retal li tinye e̱re. Cherahakeb li xicˈ nequeˈiloc e̱re. Ut cheba̱nuhak usilal reheb li nequeˈtzˈekta̱nan e̱re. 28 Chetzˈa̱ma̱k rusilal li Dios saˈ xbe̱neb li nequeˈma̱usilan e̱re. Ut chextijok ajcuiˈ chirixeb li nequeˈhoboc e̱re. 29 Cui ani ta̱sacˈok xnakˈ a̱cuu, qˈue li jun pacˈal re, re tixsacˈ. Cui ani ta̱raj xmakˈbal la̱ chaque̱t, qˈue ajcuiˈ la̱ cami̱s re. 30 Li ani tixtzˈa̱ma cˈaˈru re a̱cue, qˈue re. Ut cui ani tixmakˈ cˈaˈru a̱cue cha̱cuu, ma̱patzˈ chic re̱kaj re. 31 Cui la̱ex te̱raj nak cha̱bilakeb le̱ ras e̱ri̱tzˈin e̱riqˈuin, cha̱bilakex ajcuiˈ la̱ex riqˈuineb aˈan. 32 Cui caˈaj cuiˈ li ani narahoc e̱re nequera, ma̱cˈaˈ xjalanil li yo̱quex chixba̱nunquil, riqˈuin li nequeˈxba̱nu li ma̱jiˈ nequeˈpa̱ban xban nak caˈaj cuiˈ li ani narahoc reheb nequeˈxra. 33 Cui caˈaj cuiˈ li nequeˈba̱nun usilal e̱re, nequeba̱nu usilal reheb, ma̱cˈaˈ xjalanil li yo̱quex chixba̱nunquil riqˈuin li nequeˈxba̱nu li ma̱jiˈ nequeˈpa̱ban. Xban nak caˈaj cuiˈ li ani naba̱nun usilal reheb nequeˈxba̱nu usilal re. 34 Cui la̱ex nequetoˈoni tumin caˈaj cuiˈ reheb li nequenau nak teˈxqˈue re̱kaj, ma̱cˈaˈ xjalanil li yo̱quex chixba̱nunquil riqˈuin li nequeˈxba̱nu li toj ma̱jiˈ nequeˈpa̱ban xban nak nequeˈxtoˈoni tumin caˈaj cuiˈ reheb li nequeˈxnau nak teˈxqˈue re̱kaj. 35 Joˈcan ut nak cherahakeb li ani xicˈ nequeˈiloc e̱re. Cheba̱nuhak usilal reheb. Ut cheqˈuehak chi toˈ re li cˈaˈru tixpatzˈ e̱re chi incˈaˈ te̱roybeni re̱kaj. Cui te̱ba̱nu aˈan, kˈaxal nim le̱ kˈajca̱munquil li ta̱qˈuehekˈ e̱re ut la̱exak li ralal xcˈajol li nimajcual Dios. Aˈan kˈaxal nim xcuyum saˈ xbe̱neb li incˈaˈ useb xnaˈleb li incˈaˈ nequeˈxnau bantioxi̱nc. 36 Chex‑uxta̱na̱nk biˈ u xban nak le̱ yucuaˈ cuan saˈ choxa na‑uxta̱nan u. 37 Mextzˈiloc a̱tin chirixeb le̱ ras e̱ri̱tzˈin re nak li Dios incˈaˈ ta̱tzˈilok a̱tin che̱rix la̱ex. Me̱tzˈekta̱na le̱ ras e̱ri̱tzˈin re nak li Dios incˈaˈ textzˈekta̱na la̱ex. Checuyak xma̱queb le̱ ras e̱ri̱tzˈin re nak li Dios tixcuy e̱ma̱c la̱ex. 38 Chesi cˈaˈru re le̱ ras e̱ri̱tzˈin ut li Dios tixqˈue re̱kaj e̱re. Tixqˈue re̱kaj e̱re chi nabal chiru li xeqˈue la̱ex. Tixqˈue chi nujenak li bisleb, chi yo̱k chi pajecˈ xban nak kˈaxal cuiˈchic nabal li tixqˈue e̱re. Riqˈuin li bisleb li texbisok cuiˈ la̱ex, aˈan ajcuiˈ li ta̱bisekˈ cuiˈ li ta̱qˈuehekˈ e̱re, chan.
Copyright © 2000 by Wycliffe Bible Translators International