Revised Common Lectionary (Complementary)
Долазак праведног цара
11 Из пања Јесејева младица ће израсти,
из његова бокора Изданак ће плод донети.
2 На њему ће почивати Дух Господњи,
Дух мудрости и разума,
Дух савета и јакости,
Дух знања и богобојазности.
3 Њега ће продахнути богобојазност:
те он неће судити према ономе што види,
нити ценити према ономе што чује,
4 него ће он по правди судити, и понизнима на земљи
праведну процену изрицати;
шибом речи своје ошинуће земљу,
а дахом из уста убиће опакога.
5 Он ће опасати бедра правдом,
и бокове ће повезати верношћу.
6 Вук ће боравити с јагњетом
и рис ће лежати с јаретом,
теле и лав заједно ће пасти,
а дечак ће их водити.
7 Крава и медведица ће се напасати,
и младунчад њихова заједно ће лежати;
слично волу, и лав ће се сламом хранити.
8 Изнад јаме гујине играће се одојче,
а детешце ће ручицу завлачити у легло змијино.
9 Зло се више неће чинити, нити ће бити насиља
на светој гори мојој,
јер ће се земља испунити познавањем Господа,
као што је водом испуњено море.
20 Тада Господ рече Мојсију и Арону: 21 „Одвојте се од ове заједнице, да их докрајчим за час.“
22 Али они падоше на земљу и рекоше: „О, Боже духова свих створења, зар ћеш се разгневити на сву заједницу зато што је један човек сагрешио?“
23 Господ рече Мојсију и Арону: 24 „Реци заједници: ’Одступите од Корејевих, Датанових, и Авиронових шатора.’“
25 Мојсије устане и оде к Датану и Авирону; пратили су га израиљске старешине. 26 Тада је рекао заједници: „Одступите од шатора ових опаких људи, и не дирајте ништа што им припада, да не изгинете због њихових греха.“ 27 Тада су одступили од шатора Кореја, Датана и Авирона. А Авирон и Датан су изашли и стали на улаз својих шатора са својим женама, синовима и малом децом.
28 Тада Мојсије рече: „Овако ћете знати да ме је Господ послао да учиним сва ова дела, и да их не чиним од своје воље. 29 Ако ови људи умру као што сви људи умиру, те их задеси оно што задеси све људе, онда ме Господ није послао. 30 Али ако Господ учини нешто невиђено: ако земља отвори своје ждрело и прогута и њих и све што је њихово, па живи сиђу у Свет мртвих[a], тада ћете знати да су ти људи презрели Господа.“
31 Чим је изговорио све ове речи, расцепи се земља под њима; 32 земља је отворила своје ждрело и прогутала и њих и њихове домове, са свим Корејевим људима и свом њиховом имовином. 33 Тако су и они и све њихово живи сишли у Свет мртвих; земља се затворила над њима, па су нестали из збора. 34 Сав се Израиљ, који је био око њих, разбежао кад је чуо њихове крике, говорећи: „Бежимо, да и нас не прогута земља!“
35 Тада је плануо огањ од Господа и прождро оних две стотине педесет људи, који су принели ка̂д.
23 Пошто су му заказали један дан, дошли су у његов стан у још већем броју. Павле им је од јутра до мрака говорио и сведочио о Божијем Царству, убеђујући их о Исусу на темељу Мојсијевог Закона и Пророка. 24 Једни су били уверени у оно што је Павле рекао, док други нису поверовали.
25 И како нису могли да се сложе, почели су да се разилазе. Након тога, Павле је дао свој суд: „Свети Дух је рекао истину вашим прецима преко пророка Исаије:
26 ’Иди к овом народу и реци му:
Слушаћете и нећете разумети,
гледаћете и нећете видети.
27 Јер је отврднуло срце овога народа,
уши су своје зачепили,
очи су своје затворили,
да очима не виде,
да ушима не чују,
да срцем не разумеју и обрате се,
да их ја исцелим.’
28 Знајте, стога, да је ово Божије спасење послано незнабошцима и они ће га послушати.“ 29 А када је ово рекао, Јевреји одоше жучно се расправљајући међу собом.
30 Павле је у свом изнајмљеном стану остао пуне две године и примао све који су долазили к њему. 31 Ту је сасвим слободно и без сметњи навештавао Царство Божије и поучавао о Господу Исусу Христу.
The Holy Bible, New Serbian Translation Copyright © 2005, 2017 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide. Свето писмо, Нови српски превод Copyright © 2005, 2017 Biblica, Inc.® Користи се уз допуштење. Сва права задржана.