Revised Common Lectionary (Complementary)
92 Вечный царствует.
Он облачён величием,
облачён Вечный и силою препоясан.
Вселенная установлена
и не поколеблется.
2 Престол Твой утверждён издревле;
Ты – испокон веков.
3 Возвышают потоки, Вечный,
возвышают потоки голос свой,
возвышают потоки волны свои.
4 Но сильнее шума всех вод,
сильнее могучих волн морских –
Вечный, Который живёт в вышине небес.
26 Сулейман преумножал количество своих колесниц и коней. У него было тысяча четыреста колесниц и двенадцать тысяч коней[a], которых он держал в специально назначенных городах и у себя в Иерусалиме. 27 В его правление серебро в Иерусалиме ценилось не выше простых камней, а кедра было так же много, как тутовых деревьев в предгорьях Иудеи. 28 Кони Сулеймана поставлялись из Египта[b] и из Кувы – царские купцы покупали их в Куве. 29 Колесницу привозили из Египта за семь килограммов серебра, а коня – почти за два килограмма[c]. Так же, через царских купцов, их доставляли всем царям хеттов и сирийцев.
Сулейман отворачивается от Вечного
11 Но, кроме дочери фараона, царь Сулейман полюбил ещё много других чужеземных женщин – моавитянок, аммонитянок, эдомитянок, сидонянок и хеттеянок. 2 Они были из тех народов, о которых Вечный сказал исраильтянам: «Не роднитесь с ними браком, потому что они непременно обратят ваше сердце к своим богам». А Сулеймана тянуло к ним. 3 У него было семьсот жён царского рода и триста наложниц, и жёны сбили его с истинного пути. 4 Когда Сулейман состарился, жёны обратили его сердце к чужим богам, и оно перестало быть полностью преданным Вечному, его Богу, каким было сердце Давуда, его отца. 5 Он пошёл за Астартой[d], богиней сидонян, и Молохом[e], омерзительным богом аммонитян.
6 Сулейман делал зло в глазах Вечного, он не следовал за Вечным полностью, как Давуд, его отец. 7 На холме, к востоку от Иерусалима, Сулейман построил капище Хемошу[f], омерзительному богу Моава, и Молоху, омерзительному богу аммонитян. 8 То же самое он сделал для всех чужеземных жён, которые возжигали благовония и приносили жертвы своим богам.
4 Верой Авель принёс Всевышнему жертву лучшую, чем Каин. Верой он заслужил одобрение как праведник, когда Всевышний принял его жертву.[a] И хотя его самого уже нет в живых, пример его веры важен для нас и сейчас.
5 Благодаря вере Енох[b] был взят из этого мира, не увидев смерти. Его нигде не могли найти, потому что Всевышний взял его. Но до того, как он был взят из этого мира, он заслужил одобрение как человек, угодивший Всевышнему.[c]
6 Без веры же угодить Всевышнему невозможно, потому что каждый, кто приходит к Нему, должен верить в то, что Всевышний существует и что Он вознаграждает тех, кто Его ищет.
7 Верой Нух[d], получив предупреждение о том, чего ещё нельзя было видеть, в благоговении перед Всевышним построил ковчег для спасения своей семьи от вод потопа. В результате мир был осуждён, а Нух стал наследником праведности, которая приходит через веру.[e]
Central Asian Russian Scriptures (CARS)
Священное Писание, Восточный Перевод
Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.