Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Complementary)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with thematically matched Old and New Testament readings.
Duration: 1245 days
Библия, синодално издание (BOB)
Version
Псалтир 28

Псалом Давидов. (Кога се завършва празник Шатри.)

28 (A)Въздайте Господу, синове Божии, въздайте Господу слава и чест,

въздайте Господу слава на името Му; поклонете се Господу в благолепното Му светилище.

(B)Гласът Господен се носи над водите; Бог на славата, Господ загърмя над големите води.

Гласът Господен е силен, гласът Господен е величествен.

(C)Гласът Господен поваля кедри; Господ събаря кедри ливански

(D)и ги прави да скачат като телец, Ливан и Сирион – като млад еднорог.

Гласът Господен секне огнен пламък.

Гласът Господен разтърсва пустиня, разтърсва Господ пустиня Кадес.

(E)Гласът Господен освобождава бременни кошути и оголва гори; и в храма Му всичко възвестява Неговата слава.

10 (F)Господ е седял над потопа, и ще седи Господ като цар навеки.

11 Господ ще даде сила на Своя народ, Господ ще благослови с мир Своя народ.

Съдии 14

14 И отиде Самсон в Тимната и видя в Тимната жена от филистимските дъщери (и тя му се понрави)

Той отиде и обади на баща си и на майка си и каза: видях в Тимната жена от филистимските дъщери; вземете ми я за жена.

(A)Баща му и майка му казаха: нима няма жени между дъщерите на братята ти и в целия ми народ, че отиваш да взимаш жена от необрязаните филистимци? А Самсон отговори на баща си: нея ми вземи, понеже тя ми се понрави.

Баща му и майка му не знаеха, че това е от Господа, и че той търси случай да отмъсти на филистимци. В това време филистимци владееха над Израиля.

И отиде Самсон с баща си и майка си в Тимната, и когато се приближаваха до Тимнатските лозя, ето един млад лъв, рикайки иде насреща му.

(B)И Дух Господен слезе върху му, и той разкъса лъва като яре; а в ръката му нямаше нищо. И не каза на баща си и на майка си, какво бе направил.

И дойде и поговори с жената, и тя се понрави на Самсона.

Подир няколко дена, той пак отиде, за да я вземе, и се отби да погледне лъвовия труп, и ето, рой пчели в лъвовия труп и мед.

Той взе от меда в ръцете си, тръгна и яде из пътя; и когато дойде при баща си и майка си, даде и тям; и те ядоха; ала им не каза, че е взел тоя мед от лъвовия труп.

10 Дойде и баща му при жената, и там Самсон даде (седемдневна) гощавка, както обикновено правят младоженците.

11 И щом го видяха там, избраха трийсет брачни другари, които да бъдат при него.

12 (C)И каза им Самсон: ще ви задам една гатанка; ако ми я отгатнете през седемте дена на гощавката и отгатнете вярно, ще ви дам трийсет синдона[a] и трийсет премени;

13 ако ли пък не можете ми я отгатна, дайте ми вие трийсет синдона и трийсет премени. Те му казаха: задай гатанката си, ще послушаме.

14 И им каза: из ядача излезе ядиво, и из силния излезе сладко. И три дни не можаха да отгатнат гатанката.

15 (D)На седмия ден те казаха на Самсоновата жена: придумай мъжа си, да ни отгатне гатанката; инак ще изгорим с огън тебе и бащиния ти дом; нима ни поканихте, за да ни оберете?

16 И плака пред Самсона жена му, думайки: ти ме мразиш и не ме обичаш; ти зададе гатанка на синовете на моя народ, а мен я не отгатваш. Той ѝ каза: на баща си и на майка си я не отгатнах, та на тебе ли ще отгатна?

17 (E)И плака тя пред него седем дена, докле трая гощавката им. Най-сетне на седмия ден той ѝ я отгатна, понеже тя усилено го молеше. А тя отгатна гатанката на синовете на своя народ.

18 И на седмия ден преди залез-слънце казаха му гражданите: що е по-сладко от мед, и що е по-силно от лъв? Той им каза: да не бяхте орали с моята телица, не бихте отгатнали гатанката ми.

19 (F)И Дух Господен слезе върху него, и той отиде в Аскалон, дето уби трийсет души, смъкна от тях дрехите, и даде премените им на ония, които бяха отгатнали гатанката.

20 А жената на Самсона се омъжи за сватбения му другар, който му беше приятел.

Филипяни 1:3-14

(A)Благодаря на моя Бог, колчем си спомня за вас,

(като винаги във всяка моя молитва се моля с радост за всинца ви,)

именно, за вашето участие в благовестието от първия ден дори досега,

(B)като съм уверен в това, че Тоя, Който почна у вас доброто дело, ще го върши дори до деня на Иисуса Христа,

както е и право да мисля това за всинца ви, защото ви имам на сърце, и кога съм в окови, и кога защищавам и утвърждавам благовестието, понеже всички вие ми сте съучастници в благодатта.

Бог ми е свидетел, колко много обичам всинца ви с любовта Иисус Христова.

И моля се, щото вашата любов все повече и повече да изобилва чрез познание и разбиране на всичко,

10 (C)за да различавате, що е по-добро, та да бъдете чисти и без препънка в деня Христов,

11 (D)изпълнени с плодове на правда, дарувани чрез Иисуса Христа, за слава и похвала Божия.

12 Желая, братя, да знаете, че тия неща, които ми се случиха, спомогнаха за поголям успех на благовестието,

13 (E)тъй че моите в Христа окови станаха известни на цялата претория и на всички други,

14 (F)и повечето от братята на Господа, насърчени от моите окови, почнаха по-смело, без страх да проповядват словото Божие.

Библия, синодално издание (BOB)

Дигитална версия: Copyright by © Българско библейско дружество 2016. Използвани с разрешение.