Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Complementary)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with thematically matched Old and New Testament readings.
Duration: 1245 days
Neue Genfer Übersetzung (NGU-DE)
Version
Psalmen 15

Wer darf Gott nahe sein?

15 Ein Psalm Davids.

Herr, wer darf sich aufhalten in deinem Heiligtum[a],
wer darf wohnen auf deinem heiligen Berg?

Jeder, der aufrichtig seinen Weg geht,
der Gerechtigkeit übt
und von ganzem Herzen die Wahrheit sagt,
der nicht andere verleumdet,
der seinen Mitmenschen kein Unrecht tut
und sie nicht in Verruf bringt.

Er wird den verachten,
den Gott verworfen hat,
doch er wird alle ehren, die Ehrfurcht vor dem Herrn haben.
Er hält sich treu an jeden Eid, den er geschworen hat,
selbst wenn er dadurch einen Nachteil befürchten muss.
Er leiht sein Geld nicht gegen Wucherzinsen aus
und lässt sich nicht mit Geschenken bestechen, Unschuldige anzuklagen.

Wer so handelt,
wird nie zu Fall kommen.

Error: '2 Mose 32:1-14' not found for the version: Neue Genfer Übersetzung
Jakobus 1:1-8

Absender und Empfänger des Briefes

Jakobus[a], Diener Gottes und des Herrn Jesus Christus, an die zwölf Stämme, die in der Fremde[b] leben. Euch allen sende ich meinen Gruß.

Standhaftigkeit bei Glaubensproben

Seht es als einen ganz besonderen Grund zur Freude an, meine Geschwister, wenn ihr Prüfungen verschiedenster Art durchmachen müsst. Ihr wisst doch: Wenn euer Glaube erprobt wird und sich bewährt, bringt das Standhaftigkeit hervor. Und durch die Standhaftigkeit soll das Gute, das in eurem Leben begonnen hat, zur Vollendung kommen.[c] Dann werdet ihr vollkommen[d] und makellos sein, und es wird euch an nichts mehr fehlen.

Vertrauensvolles Gebet

Wenn es aber einem von euch an Weisheit fehlt, bitte er Gott darum, und sie wird ihm gegeben werden; denn Gott gibt allen gern[e] und macht ´dem, der ihn bittet,` keine Vorhaltungen. Doch soll der Betreffende seine Bitte in einer Haltung des Vertrauens[f] vorbringen und nicht in der Haltung des Zweiflers; denn wer zweifelt, gleicht einer Meereswoge, die – vom Wind aufgepeitscht – einmal hierhin und dann wieder dorthin getrieben wird. Ein solcher Mensch soll nicht meinen, er werde vom Herrn etwas bekommen, denn er ist in seinem Innersten gespalten, und seine Unbeständigkeit kommt bei allem, was er unternimmt, zum Vorschein.

Neue Genfer Übersetzung (NGU-DE)

Copyright © 2011 by Société Biblique de Genève