Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Complementary)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with thematically matched Old and New Testament readings.
Duration: 1245 days
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS)
Version
诗篇 105:1-11

 神和他的子民(A)

105 你们要称谢耶和华,求告他的名,
    在万民中传扬他的作为!
要向他唱诗,向他歌颂,
    述说他一切奇妙的作为!
要夸耀他的圣名!
    愿寻求耶和华的人心中欢喜!
要寻求耶和华与他的能力,
    时常寻求他的面。
5-6 他仆人亚伯拉罕的后裔,
    他所拣选雅各的子孙哪,
要记念他奇妙的作为和他的奇事,
    并他口中的判语。

他是耶和华—我们的 神,
    全地都有他的判断。
他记念他的约,直到永远;
    记念他吩咐的话,直到千代,
就是与亚伯拉罕所立的约,
    以撒所起的誓。
10 他将这约向雅各定为律例,
    以色列定为永远的约,
11 说:“我必将迦南地赐给你,
    作你们应得的产业。”

诗篇 105:37-45

37 他却带领自己的百姓带着金子银子出来,
    他支派中没有一个走不动的。
38 他们出来的时候,埃及人就欢喜;
    因为埃及人惧怕他们。
39 他铺张云彩当遮蔽,
    夜间使火光照。
40 他们祈求,他就使鹌鹑飞来,
    并用天上的粮食使他们饱足。
41 他敲开磐石,水就涌出;
    在干旱之处,水流成河。
42 这都因他记念他的圣言
    和他的仆人亚伯拉罕

43 他带领自己的百姓欢乐而出,
    带领自己的选民欢呼前往。
44 他把列国的地赐给他们,
    他们就承受万民劳碌得来的,
45 好让他们遵他的律例,
    守他的律法。

哈利路亚!

创世记 22:1-19

亚伯拉罕献以撒

22 这些事以后, 神考验亚伯拉罕,对他说:“亚伯拉罕!”他说:“我在这里。”  神说:“你要带你的儿子,就是你所爱的独子以撒,往摩利亚地去,在我指示你的一座山上,把他献为燔祭。” 亚伯拉罕清早起来,预备了驴,带着跟他一起的两个仆人和他儿子以撒,劈好了燔祭的柴,就起身往 神指示他的地方去了。 到了第三日,亚伯拉罕举目遥望那地方。 亚伯拉罕对他的仆人说:“你们和驴留在这里,我和孩子要去那里敬拜,然后回到你们这里来。” 亚伯拉罕把燔祭的柴放在他儿子以撒身上,自己手里拿着火与刀;于是二人同行。 以撒对他父亲亚伯拉罕说:“我父啊!”亚伯拉罕说:“我儿,我在这里。”以撒说:“看哪,火与柴都有了,但燔祭的羔羊在哪里呢?” 亚伯拉罕说:“我儿, 神必自己预备燔祭的羔羊。”于是二人同行。

他们到了 神指示他的地方,亚伯拉罕在那里筑坛,把柴摆好,绑了他儿子以撒,放在坛的柴上。 10 亚伯拉罕就伸手拿刀,要杀他的儿子。 11 耶和华的使者从天上呼唤他说:“亚伯拉罕亚伯拉罕!”他说:“我在这里。” 12 天使说:“不可在这孩子身上下手!一点也不可伤害他!现在我知道你是敬畏 神的人了,因为你没有把你的儿子,就是你的独子,留下不给我。” 13 亚伯拉罕举目观看,看哪,一只公绵羊两角缠在灌木丛中。亚伯拉罕就去牵了那只公绵羊,献为燔祭,代替他的儿子。 14 亚伯拉罕给那地方起名叫“耶和华以勒”[a]。直到今日人还说:“在耶和华的山上必有预备。”

15 耶和华的使者第二次从天上呼唤亚伯拉罕 16 说:“耶和华说:‘你既行了这事,没有留下你的儿子,就是你的独子,我指着自己起誓: 17 我必多多赐福给你,我必使你的后裔大大增多,如同天上的星、海边的沙。你的后裔必得仇敌的城门, 18 并且地上的万国都必因你的后裔得福,因为你听从了我的话。’” 19 于是亚伯拉罕回到他仆人那里。他们一同起身,往别是巴去,亚伯拉罕就住在别是巴

希伯来书 11:1-3

论信

11 信就是对所盼望之事有把握,对未见之事有确据。 古人因着这信获得了赞许。

因着信,我们知道这宇宙是藉 神的话造成的。这样,看得见的是从看不见的造出来的。

希伯来书 11:13-19

13 这些人都是存着信心死的,并没有得着所应许的,却从远处观望,且欢喜迎接。他们承认自己在地上是客旅,是寄居的。 14 说这样话的人是表明自己要寻找一个家乡。 15 他们若想念所离开的家乡,还有回去的机会。 16 其实他们所羡慕的是一个更美的,就是在天上的家乡。所以, 神并不因他们称他为 神[a]而觉得羞耻,因为他已经为他们预备了一座城。

17 因着信,亚伯拉罕被考验的时候把以撒献上,这就是那领受了应许的人甘心把自己独生的儿子献上。 18 论到这儿子, 神曾说:“从以撒生的才要称为你的后裔。” 19 他认为 神甚至能使人从死人中复活,意味着他得回了他的儿子。

Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS)

和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.