Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Complementary)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with thematically matched Old and New Testament readings.
Duration: 1245 days
Nova Traduҫão na Linguagem de Hoje 2000 (NTLH)
Version
Salmos 86

Pedido de socorro em tempos de angústia

Oração de Davi.

86 Ó Senhor Deus, escuta-me e responde-me,
pois estou fraco e necessitado!
Salva-me da morte, pois sou fiel a ti;
salva-me porque sou teu servo
e confio em ti.
Tu és o meu Deus.
Tem compaixão de mim, Senhor,
pois eu oro a ti o dia inteiro!
Ó Senhor, alegra o coração
    deste teu servo,
pois os meus pensamentos sobem a ti!
Ó Senhor, tu és bom e perdoador
e tens muito amor
    por todos os que oram a ti.
Escuta, ó Senhor, a minha oração
e ouve os meus gritos pedindo socorro!
Em tempos de angústia eu te chamo,
pois tu me respondes.

Não há nenhum deus como tu, Senhor;
não há nenhum que possa fazer
    o que tu fazes.
Todos os povos que criaste virão
e se curvarão diante de ti.
Eles louvarão a tua grandeza
10 porque tu és poderoso
e fazes coisas maravilhosas.
Só tu és Deus.

11 Ó Senhor Deus, ensina-me
    o que queres que eu faça,
e eu te obedecerei fielmente!
Ensina-me a te servir
    com toda a devoção.
12 Senhor, meu Deus, eu te louvarei
    com todo o coração
e anunciarei a tua grandeza
    para sempre.
13 Como é grande o teu amor por mim!
Tu não deixaste que eu fosse levado
para o fundo do mundo dos mortos.

14 Ó Deus, estou sendo atacado
    por gente orgulhosa.
Um bando de pessoas violentas
    está querendo me matar,
pessoas que não querem saber de ti.
15 Mas tu, Senhor, és Deus de compaixão
    e de amor;
és sempre paciente, bondoso e fiel.
16 Olha de novo para mim
    e tem misericórdia de mim;
dá-me a tua força e salva-me,
pois eu te sirvo,
como te serviu também a minha mãe.
17 Ó Senhor Deus, dá-me uma prova
    da tua bondade!
Então os que me odeiam verão
    que tu tens me ajudado e consolado
e ficarão envergonhados.

Gênesis 16:1-14

Agar e Ismael

16 Sarai, a mulher de Abrão, não lhe tinha dado filhos. Ela possuía uma escrava egípcia, que se chamava Agar. Um dia Sarai disse a Abrão:

— Já que o Senhor Deus não me deixa ter filhos, tenha relações com a minha escrava; talvez assim, por meio dela, eu possa ter filhos.

Abrão concordou com o plano de Sarai, e assim ela lhe deu Agar para ser sua concubina. Isso aconteceu quando já fazia dez anos que Abrão estava morando em Canaã. Abrão teve relações com Agar, e ela ficou grávida. Quando descobriu que estava grávida, Agar começou a olhar com desprezo para Sarai, a sua dona. Aí Sarai disse a Abrão:

— Por sua culpa Agar está me desprezando. Eu mesma a entreguei nos seus braços; e, agora que sabe que está grávida, ela fica me tratando com desprezo. Que o Senhor Deus julgue quem é culpado, se é você ou se sou eu!

Abrão respondeu:

— Está bem. Agar é sua escrava, você manda nela. Faça com ela o que quiser.

Aí Sarai começou a maltratá-la tanto, que ela fugiu. Mas o Anjo do Senhor a encontrou no deserto, perto de uma fonte que fica no caminho de Sur, e perguntou:

— Agar, escrava de Sarai, de onde você vem e para onde está indo?

— Estou fugindo da minha dona — respondeu ela.

Então o Anjo do Senhor deu a seguinte ordem:

— Volte para a sua dona e seja obediente a ela em tudo.

10 E o Anjo do Senhor disse também:

“Eu farei com que o número
    dos seus descendentes seja grande;
eles serão tantos, que ninguém
    poderá contá-los.
11 Você está grávida, e terá um filho,
e porá nele o nome de Ismael,
pois o Senhor Deus ouviu o seu grito de aflição.
12 Esse filho será
    como um jumento selvagem;
ele lutará contra todos,
e todos lutarão contra ele.
E ele viverá longe de todos
    os seus parentes.”

13 Então Agar deu ao Senhor este nome: “O Deus que Vê.” Isso porque ele havia falado com ela, e ela havia perguntado a si mesma: “Será verdade que eu vi Aquele que Me Vê?” 14 É por isso que esse poço, que fica entre Cades e Berede, é chamado de “Poço Daquele que Vive e Me Vê”.

Lucas 18:15-17

Jesus e as crianças(A)

15 Depois disso, algumas pessoas levaram as suas crianças a Jesus para que ele as abençoasse, mas os discípulos viram isso e repreenderam aquelas pessoas. 16 Então Jesus chamou as crianças para perto de si e disse:

— Deixem que as crianças venham a mim e não proíbam que elas façam isso, pois o Reino de Deus é das pessoas que são como estas crianças. 17 Eu afirmo a vocês que isto é verdade: quem não receber o Reino de Deus como uma criança nunca entrará nele.

Nova Traduҫão na Linguagem de Hoje 2000 (NTLH)

Copyright 2000 Sociedade Bíblica do Brasil. Todos os direitos reservados / All rights reserved.