Revised Common Lectionary (Complementary)
Lix María cˈajoˈ xsahil saˈ xchˈo̱l ut quixlokˈoni li Ka̱cuaˈ
46 Ut lix María quixye:
―Chi anchal inchˈo̱l ninqˈue xlokˈal li Ka̱cuaˈ.
47 Nasahoˈ saˈ inchˈo̱l riqˈuin li Dios laj Colol cue,
48 xban nak xruxta̱na cuu la̱in aj cˈanjel chiru, usta ma̱cˈaˈ incuanquil. Chalen anakcuan us xak re chaˈkeb cue chixjunileb li tenamit.
49 Lokˈoninbil taxak ru li Ka̱cuaˈ li kˈaxal nim xcuanquil xban nak quixcˈutbesi chicuu lix nimal lix cuanquilal. Aˈan tzˈakal santo.
50 Li Ka̱cuaˈ junelic na‑uxta̱nan u. Naruxta̱na ruheb li nequeˈxucuan ru.
51 Sachba chˈo̱lej li quixba̱nu riqˈuin xnimal xcuanquil. Quixpoˈ ru li yo̱queb chix‑cˈoxlanquil xba̱nunquil li kˈetkˈeteb, li nequeˈrecˈa saˈ xchˈo̱leb nak ni̱nkeb xcuanquil.
52 Quirisi saˈ xnaˈajeb li cuanqueb saˈ xcuanquil. Ut quixqˈueheb xlokˈal li ma̱cˈaˈeb xcuanquil.
53 Li ma̱cˈaˈ cuan reheb naxqˈue chi nabal cˈaˈru reheb. Ut eb li biom naxtaklaheb chi ma̱cˈaˈ cuan reheb.
54 Aˈan junelic quixtenkˈaheb laj Israel lix tenamit ut incˈaˈ quisach saˈ xchˈo̱l ruxta̱nanquil ruheb,
55 xban nak joˈcan quixyechiˈi reheb li kaxeˈto̱nil yucuaˈ. Quixyechiˈi re laj Abraham nak ta̱ruxta̱na ruheb li ralal xcˈajol chi junelic, chan lix María.
Li Jesucristo, aˈan xyucuaˈil aj tij chokˈ ke la̱o
8 Aˈan aˈin xya̱lal li yo̱co chixyebal e̱re: ya̱l nak cuan jun tzˈakal xyucuaˈil aj tij nacˈanjelac chikix. Aˈan li Jesucristo li cˈojcˈo chak saˈ xnim ukˈ li Dios saˈ lix nimajcual xcuanquilal saˈ choxa. 2 Li Jesucristo nacˈanjelac saˈ li Santil Naˈajej saˈ choxa li yi̱banbil xban li Dios, ut ma̱cuaˈ saˈ li naˈajej yi̱banbil xbaneb li cui̱nk. 3 Chixjunileb li xyucuaˈil laj tij xakabanbileb chi mayejac xul ut cˈaˈak chic re ru chi mayejil. Joˈcan ajcuiˈ li Jesucristo tento tixqˈue junak mayej. 4 Cui toj cuan ta arin saˈ ruchichˈochˈ incˈaˈ ajcuiˈ ta̱cˈanjelak joˈ junak reheb laj tij xban nak eb laj tij nequeˈmayejac joˈ naxye lix chakˈrab laj Moisés. 5 Li cˈaˈru nequeˈxba̱nu eb laj tij yal jun retalil li na‑uxman saˈ li choxa. Nakanau nak yal retalil xban li cˈaˈru quiyeheˈ re laj Moisés nak oc re chixyi̱banquil li tabernáculo. Li Dios quixye re: Chaqˈue retal ut chaba̱nu chixjunil joˈ li retalil quincˈut cha̱cuu saˈ xbe̱n li tzu̱l Sinaí. 6 Aˈut lix cˈanjel li Jesucristo numtajenak xcuanquil chiru li queˈxba̱nu chak eb laj tij junxil. Saˈ li acˈ contrato li Jesucristo chic naa̱tinac chikix chiru li Dios. Kˈaxal cha̱bil li acˈ contrato xban nak riqˈuin aˈan kˈaxal lokˈ cuiˈchic li yechiˈinbil ke xban li Dios. 7 Cui ta tzˈakal re ru li contrato quixba̱nu chak junxil incˈaˈ raj chic quixqˈue junak acˈ contrato. 8 Aban li Dios quiril nak incˈaˈ us yo̱queb chixba̱nunquil li tenamit li cuanqueb rubel xcuanquil li xbe̱n contrato. Joˈcan nak quixye reheb li tzˈi̱banbil saˈ li Santil Hu:
Ta̱cuulak xkˈehil nak tinba̱nu junak chic li acˈ contrato riqˈuineb li tenamit Israel ut Judá.
9 Li contrato aˈin ma̱cuaˈ joˈ li quinba̱nu chak reheb lix xeˈto̱nil yucuaˈeb nak quicuisiheb chak saˈ li tenamit Egipto. Incˈaˈ queˈxba̱nu li naxye li contrato. Xban aˈan quebintzˈekta̱na.
10 Aˈin li contrato tinba̱nu riqˈuineb reheb laj Israel. Ta̱cuulak xkˈehil nak tinqˈue lin chakˈrab saˈ lix cˈaˈuxeb ut tinqˈue ajcuiˈ saˈ li ra̱meb. La̱inak lix Dios ut aˈanakeb lin tenamit.
11 Incˈaˈ chic teˈxchˈolob xya̱lal chicuix chiruheb li ras ri̱tzˈin xban nak chi cocˈ chi ni̱nk teˈxnau chic anihin.
12 Tincuy lix ma̱queb ut ma̱ jun cua chic tincˈoxla lix ma̱usilaleb, chan li Dios.
13 Nak li Dios quixye nak tixba̱nu jun chic li acˈ contrato aˈan naraj naxye nak li najter contrato yo̱ chi sachc xcuanquil ut ma̱cˈaˈ chic xcˈanjel ta̱cana̱k.
Copyright © 2000 by Wycliffe Bible Translators International