Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Complementary)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with thematically matched Old and New Testament readings.
Duration: 1245 days
Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT)
Version
詩篇 68:1-10

得勝的凱歌

大衛作的詩,交給樂長。

68 願上帝起來驅散祂的仇敵,
使恨祂的人四散奔逃。
願你驅散他們,
如風把煙吹散。
願惡人在上帝面前滅亡,
如蠟在火中熔化。
願義人在上帝面前歡欣快樂,
願他們高興歡喜。
要歌頌上帝,
讚美祂的名,
要頌揚駕雲而行的上帝。
祂的名字是耶和華,
要在祂面前歡喜快樂。
住在聖所的上帝是孤兒的父親,寡婦的保護者。
祂使孤苦者有家,
讓被囚者歡然脫離牢籠。
但叛逆者要住在乾旱之地。
上帝啊,
你曾帶領你的子民走過荒野。(細拉)
那時,在西奈山的上帝面前,
在以色列的上帝面前,
大地震動,諸天降雨。

上帝啊,你降下沛雨,
滋潤你乾旱的產業——以色列,
10 讓你的子民得以安居在那裡。
上帝啊,
你滿懷恩慈地供養窮苦人。

詩篇 68:19-20

19 要稱頌主,
稱頌我們的救主上帝,
祂天天背負我們的重擔。(細拉)

20 我們的上帝是拯救的上帝,
主耶和華救我們脫離死亡。

創世記 22:1-14

上帝考驗亞伯拉罕

22 這些事以後,上帝要考驗亞伯拉罕,就呼喚他:「亞伯拉罕!」他回答說:「我在這裡。」 上帝說:「帶著你的兒子,你的獨生子,你疼愛的以撒前往摩利亞,在我指示你的山上把他獻為燔祭。」 亞伯拉罕清早起來,準備好驢,劈好獻燔祭用的柴,帶著兩個僕人和兒子以撒動身前往上帝指示他的地方。 到了第三天,亞伯拉罕遠遠看見那地方, 就對僕人說:「你們和驢在這裡等著,我和孩子到那邊敬拜上帝,然後便回來。」

於是,亞伯拉罕把獻燔祭用的柴放在兒子以撒肩上,自己手裡拿著火種和刀。父子二人一同向前走。 以撒說:「父親。」亞伯拉罕說:「孩子,什麼事?」以撒說:「你看,火種和柴都有了,但獻燔祭用的羊羔在哪裡呢?」 亞伯拉罕說:「孩子,上帝自己會預備獻燔祭的羊羔。」二人就繼續向前走。

他們到了上帝指示的地方,亞伯拉罕就築起祭壇,把柴擺在上面,然後把以撒捆起來放在柴上。 10 亞伯拉罕伸手拿起刀來,要殺他的兒子。 11 耶和華的天使從天上呼喚他說:「亞伯拉罕!亞伯拉罕!」他回答說:「我在這裡。」 12 天使說:「不要動孩子,不可傷害他!現在我知道你敬畏上帝,因為你不惜獻上你的兒子——你的獨生子。」 13 這時亞伯拉罕抬起頭來,突然看見有一隻公綿羊兩角卡在稠密的樹叢中,於是把羊取來代替他的兒子獻為燔祭。 14 亞伯拉罕稱那地方為「耶和華以勒」[a]。直到今天人們還說:「在耶和華的山上必有預備。」

加拉太書 2:1-10

眾使徒接納保羅

十四年後,我和巴拿巴又去耶路撒冷,並帶了提多同去。 我是遵照上帝的啟示去的。我私下拜會了那些有名望的教會領袖,陳明我在外族人中間所傳的福音,免得我過去或是現在的努力都白費了。 跟我同去的提多雖然是希臘人,但沒有人勉強他接受割禮。

事情的緣由是因為有一些假信徒偷偷混了進來,要窺探我們在基督耶穌裡享有的自由,想叫我們做律法的奴隸。 但為了叫福音的真理常在你們當中,我們絲毫沒有向他們妥協。

至於那些德高望重的教會領袖,他們的地位對我來說無關緊要,因為上帝不以貌取人。他們對我所傳的並沒有增加什麼。 相反,他們都已看到,上帝差遣了我向外族人傳福音,就像祂差遣了彼得向猶太人傳福音一樣。 上帝感動了彼得,呼召他做猶太人的使徒,祂也同樣感動了我,呼召我做外族人的使徒。 當時被譽為教會柱石的雅各、彼得和約翰明白了上帝賜給我的恩典之後,就與我和巴拿巴用右手行相交之禮,讓我們向外族人傳福音,他們向受割禮的人傳福音。 10 他們只要求我們照顧那些貧困的人,這正是我一向熱衷的事。