Revised Common Lectionary (Complementary)
The Messiah’s Reign
2 Why are nations in tumult,
and countries plotting[a] in vain?[b]
2 The kings of the earth establish themselves,
and the rulers conspire[c] together
against Yahweh and his anointed:
3 “Let us tear off their bonds,
and cast their cords from us!”
4 He who sits enthroned in the heavens laughs.
The Lord derides them.
5 Then he speaks to them in his wrath,
and in his fury he terrifies them:
6 “But as for me, I have set my king
on Zion, my holy mountain.”
7 I will tell the decree;
Yahweh said to me:
“You are my son;
today I have begotten you.
8 Ask from me and I will make the nations your heritage,
and your possession the ends of the earth.
9 You will break them with an iron rod.
Like a potter’s vessel you will shatter them.”
10 So then, O kings, be wise.
Be warned, O rulers of the earth.
11 Serve Yahweh with fear,
and rejoice with trembling.
12 Kiss the Son
lest he be angry and you perish on the way,
for his anger burns quickly.
Blessed are all who take refuge in him.
2 And God spoke to Moses, and he said to him, “I am Yahweh. 3 And I appeared to Abraham, to Isaac, and to Jacob as God Shaddai,[a] but by my name Yahweh I was not known to them. 4 And I not only established my covenant with them to give to them the land of Canaan, the land of their sojournings, in which they dwelt as aliens, 5 but also I myself heard the groaning of the Israelites,[b] whom the Egyptians are making to work, and I remembered my covenant. 6 Therefore say to the Israelites,[c] ‘I am Yahweh, and I will bring you out from under the forced labor[d] of Egypt, and I will deliver you from their slavery, and I will redeem you with an outstretched arm and with great punishments. 7 And I will take you as my people,[e] and I will be your God,[f] and you will know that I am Yahweh your God, who brought you out from under the forced labor[g] of Egypt. 8 And I will bring you to the land that I swore[h] to give to Abraham, to Isaac, and to Jacob, and I will give it to you as a possession. I am Yahweh.”
9 And Moses spoke thus to the Israelites,[i] but they did not listen to Moses, because of discouragement[j] and because of hard work.
The Mediator of a New and Better Covenant
8 Now this is the main point in what has been said: we have a high priest such as this, who sat down at the right hand of the throne of the Majesty in heaven, 2 a minister of the sanctuary and of the true tabernacle which the Lord set up, not man. 3 For every high priest is appointed in order to offer both gifts and sacrifices; therefore it was[a] necessary for this one also to have something that he offers. 4 Now if he were on earth, he would not even be a priest, because there[b] are those who offer the gifts according to the law, 5 who serve a sketch and shadow of the heavenly things, just as Moses was warned when he[c] was about to complete the tabernacle, for he says, “See to it that you make everything according to the pattern which was shown to you on the mountain.”[d] 6 But now he has attained a more excellent ministry, by as much as he is also mediator of a better covenant which has been enacted upon better promises. 7 For if that first covenant had been faultless, occasion would not have been sought for a second.
2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software