Revised Common Lectionary (Complementary)
Te alabo de todo corazón
Canción de David.
1 Yo te alabo de todo corazón;
te entonaré canciones de alabanza delante de los dioses.
2 Dios mío, me inclinaré hacia tu santo templo
y alabaré tu nombre, tu fiel amor y tu lealtad.
Tu nombre está por encima de todos,
porque tú cumples lo que prometes.
3 Dios mío, cuando te pedí ayuda,
tú me respondiste;
me diste ánimo
y renovaste mis fuerzas.
4 SEÑOR, todos los reyes de la tierra te alabarán
cuando escuchen tus palabras.
5 Entonarán canciones que hablarán de lo que hace el SEÑOR,
porque la gloria del SEÑOR es muy grande.
6 El SEÑOR ocupa el lugar más alto por encima de todos los demás,
pero aun así, él nunca abandona a los humildes.
Él siempre sabe lo que hacen los soberbios
y se mantiene alejado de ellos.
7 Dios mío, aunque esté angustiado por los problemas,
tú me salvarás;
me protegerás de la furia de mis enemigos.
8 SEÑOR, tú cumplirás lo que has prometido hacer para mí.
SEÑOR, tu fiel amor es para siempre;
por eso sé que no abandonarás a quienes tú mismo creaste.
11 Entonces el SEÑOR me dijo: 12 «Hijo de hombre, canta un canto fúnebre sobre el rey de Tiro y dile que así dice el Señor DIOS:
»Eres la misma imagen de la perfección,
lleno de sabiduría y belleza.
13 Estabas en Edén, en el jardín de Dios.
Estabas adornado con piedras preciosas:
rubí, crisólito, esmeralda,
topacio, ónice, jaspe,
zafiro, turquesa y berilo.
Estaban colocadas en tus hermosos tambores
y encajes de oro que fueron diseñados para ti
el día en que fuiste creado.
14 Fuiste elegido querubín protector,
caminabas sobre carbones ardientes.
Yo te puse como un dios de dioses
en el monte sagrado.
15 Desde el día en que fuiste creado,
fuiste puro en todos aspectos,
hasta que hiciste el mal.
16 Todos tus negocios se llenaron de violencia
y pecaste.
Así que te hice salir del monte de Dios
como algo profano,
y el querubín que te protegía
te quitó de entre las estrellas.
17 Tu belleza te hizo llenarte de arrogancia.
Tu esplendor corrompió tu sabiduría.
Por eso te eché ante otros reyes,
para dejarte en ridículo.
18 Profanaste tu lugar sagrado
por culpa de tus malos negocios.
Por eso hice salir de ti
un fuego que te consumió
y así te hice polvo
a la vista de todos.
19 Todos tus amigos extranjeros
quedaron atónitos por lo que te pasó.
Haz quedado hecho un horror,
has dejado de existir».
Arreglen los problemas entre ustedes
6 ¿Por qué cuando uno de ustedes tiene una acción judicial contra alguien del pueblo de Dios se atreve a ir al tribunal de los que no hacen parte del pueblo de Dios? ¿Por qué no pide al pueblo santo de Dios que decida entre ustedes? 2 ¿Acaso no saben que el pueblo de Dios va a juzgar al mundo? Así que, si ustedes tienen el poder de juzgar al mundo, ¿por qué no van a ser capaces de manejar asuntos más pequeños? 3 ¿No saben ustedes que en el futuro vamos a juzgar a los ángeles? Con mayor razón, podemos juzgar los asuntos de esta vida. 4 Entonces, si tienen que resolver problemas todos los días, ¿por qué eligen jueces que no significan nada para la iglesia? 5 Digo esto para que les dé vergüenza. ¿Tan mal están las cosas que no hay ni un sólo sabio entre ustedes que pueda resolver los problemas entre creyentes? 6 Como están las cosas, un hermano va al tribunal para demandar a otro hermano, y para colmo, el que los juzga es alguien que no cree en Cristo.
7 De hecho, los pleitos entre ustedes muestran que ya están derrotados. ¿No sería mejor dejar que les hagan mal o que los roben? 8 Pero ustedes mismos hacen mal y roban, ¡y hasta a sus propios hermanos!
9 ¿O acaso no saben que los que hacen el mal no van a tener parte en el reino de Dios? No se engañen a ustedes mismos. Ni los que practican el pecado sexual, ni los adoradores de ídolos, ni los que cometen adulterio, ni los hombres que se dejan usar para tener sexo con otros hombres, ni los hombres que tienen sexo con ellos, 10 tampoco los ladrones, ni los avaros, ni los borrachos, ni los tramposos, ni los que maltratan a los demás con sus palabras, tendrán parte en el reino de Dios. 11 Muchos de ustedes hacían eso, pero ahora han sido lavados y purificados. Ahora Dios los ha aprobado en el nombre del Señor Jesucristo y por el Espíritu de nuestro Dios.
© 2005, 2015 Bible League International