Font Size
Revised Common Lectionary (Complementary) / Psalm 145:8-9 14-21 (You open wide your hand); Isaiah 44:1-5 (God’s blessing on Israel); Matthew 7:7-11 (Bread and stones) (Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified))
Revised Common Lectionary (Complementary)
Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with thematically matched Old and New Testament readings.
Duration: 1245 days
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)
诗篇 145:8-9
8 耶和华有恩惠,有怜悯,不轻易发怒,大有慈爱。
9 耶和华善待万民,他的慈悲覆庇他一切所造的。
诗篇 145:14-21
14 凡跌倒的,耶和华将他们扶持;凡被压下的,将他们扶起。
15 万民都举目仰望你,你随时给他们食物。
16 你张手,使有生气的都随愿饱足。
17 耶和华在他一切所行的无不公义,在他一切所做的都有慈爱。
18 凡求告耶和华的,就是诚心求告他的,耶和华便与他们相近。
19 敬畏他的,他必成就他们的心愿;也必听他们的呼求,拯救他们。
20 耶和华保护一切爱他的人,却要灭绝一切的恶人。
21 我的口要说出赞美耶和华的话,唯愿凡有血气的都永永远远称颂他的圣名!
以赛亚书 44:1-5
耶和华应许降福斯民
44 “我的仆人雅各,我所拣选的以色列啊,现在你当听! 2 造做你,又从你出胎造就你,并要帮助你的耶和华如此说:‘我的仆人雅各,我所拣选的耶书仑哪,不要害怕! 3 因为我要将水浇灌口渴的人,将河浇灌干旱之地,我要将我的灵浇灌你的后裔,将我的福浇灌你的子孙。 4 他们要发生在草中,像溪水旁的柳树。 5 这个要说“我是属耶和华的”,那个要以雅各的名自称,又一个要亲手写“归耶和华的”[a],并自称为以色列。’
马太福音 7:7-11
求则得之
7 “你们祈求,就给你们;寻找,就寻见;叩门,就给你们开门。 8 因为凡祈求的,就得着;寻找的,就寻见;叩门的,就给他开门。 9 你们中间谁有儿子求饼,反给他石头呢? 10 求鱼,反给他蛇呢? 11 你们虽然不好,尚且知道拿好东西给儿女,何况你们在天上的父,岂不更把好东西给求他的人吗?
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative