Font Size
Revised Common Lectionary (Complementary) / Psalm 112 (The righteous are merciful); Proverbs 18:6-12 (Humility precedes honor); 1 Peter 4:7-11 (Be hospitable to one another) (Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional))
Revised Common Lectionary (Complementary)
Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with thematically matched Old and New Testament readings.
Duration: 1245 days
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT)
詩篇 112
敬畏耶和華者永蒙福祉
112 你們要讚美耶和華!敬畏耶和華,甚喜愛他命令的,這人便為有福!
2 他的後裔在世必強盛,正直人的後代必要蒙福。
3 他家中有貨物有錢財,他的公義存到永遠。
4 正直人在黑暗中,有光向他發現,他有恩惠,有憐憫,有公義。
5 施恩於人,借貸於人的,這人事情順利,他被審判的時候,要訴明自己的冤。
6 他永不動搖,義人被記念直到永遠。
7 他必不怕凶惡的信息,他心堅定,倚靠耶和華。
8 他心確定,總不懼怕,直到他看見敵人遭報。
9 他施捨錢財,賙濟貧窮,他的仁義存到永遠。他的角必被高舉,大有榮耀。
10 惡人看見便惱恨,必咬牙而消化,惡人的心願要歸滅絕。
箴言 18:6-12
6 愚昧人張嘴啟爭端,開口招鞭打。 7 愚昧人的口自取敗壞,他的嘴是他生命的網羅。 8 傳舌人的言語如同美食,深入人的心腹。 9 做工懈怠的,與浪費人為弟兄。 10 耶和華的名是堅固臺,義人奔入便得安穩。 11 富足人的財物是他的堅城,在他心想,猶如高牆。 12 敗壞之先,人心驕傲;尊榮以前,必有謙卑。
彼得前書 4:7-11
愛能遮罪
7 萬物的結局近了,所以你們要謹慎自守,警醒禱告。 8 最要緊的是彼此切實相愛,因為愛能遮掩許多的罪。 9 你們要互相款待,不發怨言。 10 各人要照所得的恩賜彼此服侍,做神百般恩賜的好管家。 11 若有講道的,要按著神的聖言講;若有服侍人的,要按著神所賜的力量服侍,叫神在凡事上因耶穌基督得榮耀——原來榮耀、權能都是他的,直到永永遠遠!阿們。
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT)
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative