Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Complementary)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with thematically matched Old and New Testament readings.
Duration: 1245 days
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT)
Version
詩篇 63

尋求神者必得飽足

63 大衛猶大曠野的時候,作了這詩。

神啊,你是我的神,我要切切地尋求你!在乾旱疲乏無水之地,我渴想你,我的心切慕你。
我在聖所中曾如此瞻仰你,為要見你的能力和你的榮耀。
因你的慈愛比生命更好,我的嘴唇要頌讚你。
我還活的時候要這樣稱頌你,我要奉你的名舉手。
我在床上記念你,在夜更的時候思想你,我的心就像飽足了骨髓肥油,
我也要以歡樂的嘴唇讚美你。
因為你曾幫助我,我就在你翅膀的蔭下歡呼。
我心緊緊地跟隨你,你的右手扶持我。
但那些尋索要滅我命的人,必往地底下去。
10 他們必被刀劍所殺,被野狗所吃。
11 但是王必因神歡喜,凡指著他發誓的,必要誇口,因為說謊之人的口必被塞住。

約珥書 1:1-14

約珥預示主降重災

耶和華的話臨到毗土珥的兒子約珥

老年人哪,當聽我的話!國中的居民哪,都要側耳而聽!在你們的日子,或你們列祖的日子,曾有這樣的事嗎? 你們要將這事傳於子,子傳於孫,孫傳於後代。 剪蟲剩下的,蝗蟲來吃;蝗蟲剩下的,蝻子來吃;蝻子剩下的,螞蚱來吃。

酒醉的人哪,要清醒哭泣!好酒的人哪,都要為甜酒哀號!因為從你們的口中斷絕了。 有一隊蝗蟲[a]又強盛又無數,侵犯我的地。牠的牙齒如獅子的牙齒,大牙如母獅的大牙。 牠毀壞我的葡萄樹,剝了我無花果樹的皮,剝盡而丟棄,使枝條露白。

勸民因災哀哭

我的民哪,你當哀號!像處女腰束麻布,為幼年的丈夫哀號。 素祭和奠祭從耶和華的殿中斷絕,侍奉耶和華的祭司都悲哀。 10 田荒涼,地悲哀,因為五穀毀壞,新酒乾竭,油也缺乏。 11 農夫啊,你們要慚愧!修理葡萄園的啊,你們要哀號!因為大麥、小麥與田間的莊稼都滅絕了。 12 葡萄樹枯乾,無花果樹衰殘,石榴樹、棕樹、蘋果樹,連田野一切的樹木也都枯乾,眾人的喜樂盡都消滅。

集眾禁食籲主

13 祭司啊,你們當腰束麻布痛哭!伺候祭壇的啊,你們要哀號!侍奉我神的啊,你們要來披上麻布過夜!因為素祭和奠祭從你們神的殿中斷絕了。 14 你們要分定禁食的日子,宣告嚴肅會,招聚長老和國中的一切居民到耶和華你們神的殿,向耶和華哀求。

帖撒羅尼迦前書 3:6-13

提摩太剛才從你們那裡回來,將你們信心和愛心的好消息報給我們,又說你們常常記念我們,切切地想見我們,如同我們想見你們一樣。 所以弟兄們,我們在一切困苦患難之中,因著你們的信心就得了安慰。 你們若靠主站立得穩,我們就活了。 我們在神面前,因著你們甚是喜樂,為這一切喜樂,可用何等的感謝為你們報答神呢! 10 我們晝夜切切地祈求,要見你們的面,補滿你們信心的不足。

代門徒禱告

11 願神我們的父和我們的主耶穌,一直引領我們到你們那裡去! 12 又願主叫你們彼此相愛的心並愛眾人的心,都能增長、充足,如同我們愛你們一樣, 13 好使你們當我們主耶穌同他眾聖徒來的時候,在我們父神面前心裡堅固,成為聖潔,無可責備!

Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative