Revised Common Lectionary (Complementary)
Tento nak totrabajik re nak cua̱nk cˈaˈru ke
6 Ut nakajultica che̱ru ex herma̱n, saˈ xcˈabaˈ li Jesucristo nak cherisi e̱rib riqˈuineb li herma̱n li yal subuc cutan nequeˈxba̱nu ut incˈaˈ nequeˈxpa̱b le̱ tijbal qˈuebil e̱re kaban. 7 La̱ex ac nequenau ajcuiˈ chanru xkaba̱nu nak xocuan e̱riqˈuin. Cheba̱nu joˈ xkaba̱nu la̱o. Incˈaˈ xosubuc cutan nak xocuan e̱riqˈuin. 8 Incˈaˈ xocuaˈac yal chi ma̱tan. Incˈaˈ xkacˈul katenkˈanquil nak xocuan saˈ e̱ya̱nk. Xkatacuasi ban kib chi cˈanjelac chi kˈek chi cutan re nak ta̱cua̱nk cˈaˈru ke re xnumsinquil li cutan junju̱nk ut ma̱ ani xkachˈiˈchˈiˈi saˈ e̱ya̱nk. 9 Moco xban ta nak ma̱cuaˈ ta kacˈulub xcˈulbal katenkˈanquil nak xkaba̱nu aˈan. Xkaba̱nu chi joˈcan yal re nak te̱tzol e̱rib kiqˈuin. 10 Ut nak toj cuanco chak e̱riqˈuin, xkajultica li xya̱lal aˈin che̱ru: li ani incˈaˈ naraj trabajic, incˈaˈ ta̱qˈuehekˈ xcua. 11 Nakaye aˈin e̱re xban nak xkabi resil nak cuan junju̱nk saˈ e̱ya̱nk yal subuc cutan yo̱queb. Junes moloc a̱tin nequeˈxba̱nu ut incˈaˈ nequeˈraj trabajic. 12 Saˈ xcˈabaˈ li Ka̱cuaˈ Jesucristo, ninye reheb li incˈaˈ nequeˈraj trabajic nak tento teˈtrabajik saˈ xya̱lal re nak ta̱cua̱nk cˈaˈru reheb re xnumsinquil li cutan junju̱nk. 13 Ut la̱ex, ex herma̱n, incˈaˈ taxak textitzˈk chixba̱nunquil li us.
Ta̱cuulak xkˈehil nak ta̱juqˈui̱k li templo
5 Cuanqueb li yo̱queb chi a̱tinac chirix lix chˈinaˈusal li templo. Yo̱queb chixyebal: ―Cˈajoˈ xchakˈal ru li pec li yi̱banbil cuiˈ li templo joˈ ajcuiˈ li mayej li queˈxqˈue chokˈ xsahob ru, chanqueb. Ut li Jesús quixye reheb: 6 ―Ta̱cuulak xkˈehil nak ta̱sachekˈ ru chixjunil li yo̱quex chirilbal anakcuan. Ma̱ jun reheb li pec aˈan ta̱cana̱k saˈ xnaˈaj chi incˈaˈ ta ta̱juqˈui̱k, chan li Jesús.
Li cˈaˈru talajcˈulma̱nk nak ac cuulac re xkˈehil li rosoˈjic li ruchichˈochˈ
7 Queˈxpatzˈ re: ―At tzolonel, ¿jokˈe ta̱cˈulma̱nk li yo̱cat chixyebal? ¿Cˈaˈru retalil ta̱cua̱nk nak talajcˈulma̱nk li cˈaˈak re ru aˈin? chanqueb. 8 Li Jesús quixye reheb: ―Cheba̱nu cue̱nt re nak incˈaˈ texbalakˈi̱k xban nak nabal teˈcha̱lk chi balakˈi̱nc ut teˈxye nak saˈ incˈabaˈ la̱in xeˈchal. Teˈxye, “La̱in li Cristo li yechiˈinbil xban li Dios” chaˈkeb. Ut teˈxye, “Anakcuan xcuulac xkˈehil.” chaˈkeb. Abanan me̱pa̱b li cˈaˈru teˈxye eb aˈan. 9 Nak te̱rabi nak yo̱ li ple̱t ut li chˈaˈajquilal yalak bar, mexxucuac xban nak tento nak ta̱cˈulma̱nk chi joˈcan. Abanan moco ac aˈan ta rosoˈjiqueb li cutan, chan li Jesús. 10 Ut quixye ajcuiˈ: ―Nabal li tenamit teˈpletik riqˈuin jalan chic tenamit. Ut eb li acuabej teˈxpleti ribeb. 11 Talajcua̱nk hi̱c saˈ nabal chi naˈajej ut ta̱cua̱nk cueˈej ut yajel. Ta̱cua̱nk ni̱nki raylal ut xucuajel rilbal li retalil li talajcˈutu̱nk saˈ choxa. 12 Abanan nak toj ma̱jiˈ nacˈulman chixjunil li cˈaˈak re ru aˈin, texchapekˈ ut texrahobtesi̱k. Texcˈamekˈ saˈ li cab li nequeˈxchˈutub cuiˈ ribeb laj judío ut texcˈamekˈ saˈ tzˈalam. Texcˈamekˈ chiruheb li rey ut eb laj rakol a̱tin saˈ incˈabaˈ la̱in. 13 Ut aˈan ta̱cˈanjelak e̱re re xchˈolobanquil resil li colba‑ib. 14 Qˈuehomak biˈ saˈ e̱chˈo̱l aˈin, nak moco toj yo̱kex ta chixcˈoxlanquil chanru texsume̱nk cuiˈ re xcolbal e̱rib, 15 xban nak la̱in tinqˈue e̱naˈleb ut tincˈut che̱ru cˈaˈru te̱ye. Ut eb li xicˈ nequeˈiloc e̱re incˈaˈ teˈru̱k chixcuechˈbal rix li cˈaˈru te̱ye, chi moco teˈxnau xsumenquil. 16 Texkˈaxtesi̱k saˈ rukˈeb li xicˈ nequeˈiloc e̱re xbaneb le̱ naˈ e̱yucuaˈ ut xbaneb le̱ ras ut le̱ ri̱tzˈin ut eb le̱ rechˈalal joˈ eb ajcuiˈ le̱ rami̱g. Ut cuan li cuanqueb saˈ e̱ya̱nk li teˈcamsi̱k. 17 Ut xicˈ tex‑ilekˈ xbaneb chixjunileb li tenamit saˈ incˈabaˈ la̱in. 18 Abanan ma̱cˈaˈ te̱cˈul. 19 Cui incˈaˈ nachˈinan e̱chˈo̱l saˈ le̱ pa̱ba̱l usta yo̱kex chi cˈuluc raylal te̱re̱chani li junelic yuˈam.
Copyright © 2000 by Wycliffe Bible Translators International