Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Complementary)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with thematically matched Old and New Testament readings.
Duration: 1245 days
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT)
Version
詩篇 130

仰望耶和華者必蒙慈愛救贖

130 上行之詩。

耶和華啊,我從深處向你求告。
主啊,求你聽我的聲音!願你側耳聽我懇求的聲音!
主耶和華啊,你若究察罪孽,誰能站得住呢?
但在你有赦免之恩,要叫人敬畏你。
我等候耶和華,我的心等候,我也仰望他的話。
我的心等候主,勝於守夜的等候天亮,勝於守夜的等候天亮。
以色列啊,你當仰望耶和華,因他有慈愛,有豐盛的救恩。
他必救贖以色列脫離一切的罪孽。

歷代志下 30:1-12

以色列人和猶大人咸至耶路撒冷守逾越節

30 希西家差遣人去見以色列猶大眾人,又寫信給以法蓮瑪拿西人,叫他們到耶路撒冷耶和華的殿,向耶和華以色列的神守逾越節。 因為王和眾首領並耶路撒冷全會眾已經商議,要在二月內守逾越節。 正月[a]間他們不能守,因為自潔的祭司尚不敷用,百姓也沒有聚集在耶路撒冷 王與全會眾都以這事為善, 於是定了命令,傳遍以色列,從別是巴直到,使他們都來,在耶路撒冷向耶和華以色列的神守逾越節,因為照所寫的例守這節的不多了[b] 驛卒就把王和眾首領的信遵著王命傳遍以色列猶大,信內說:「以色列人哪,你們當轉向耶和華亞伯拉罕以撒以色列的神,好叫他轉向你們這脫離亞述王手的餘民。 你們不要效法你們列祖和你們的弟兄,他們干犯耶和華他們列祖的神,以致耶和華丟棄他們,使他們敗亡[c],正如你們所見的。 現在不要像你們列祖硬著頸項,只要歸順耶和華,進入他的聖所,就是永遠成聖的居所,又要侍奉耶和華你們的神,好使他的烈怒轉離你們。 你們若轉向耶和華,你們的弟兄和兒女必在擄掠他們的人面前蒙憐恤,得以歸回這地,因為耶和華你們的神有恩典,施憐憫。你們若轉向他,他必不轉臉不顧你們。」

10 驛卒就由這城跑到那城,傳遍了以法蓮瑪拿西,直到西布倫。那裡的人卻戲笑他們,譏誚他們。 11 然而亞設瑪拿西西布倫中也有人自卑,來到耶路撒冷 12 神也感動猶大人,使他們一心遵行王與眾首領憑耶和華之言所發的命令。

加拉太書 3:10-14

10 凡以行律法為本的,都是被咒詛的,因為經上記著:「凡不常照律法書上所記一切之事去行的,就被咒詛。」

義人必因信得生

11 沒有一個人靠著律法在神面前稱義,這是明顯的,因為經上說:「義人必因信得生。」 12 律法原不本乎信,只說:「行這些事的,就必因此活著。」 13 基督既為我們受[a]了咒詛,就贖出我們脫離律法的咒詛,因為經上記著:「凡掛在木頭上都是被咒詛的。」 14 這便叫亞伯拉罕的福,因基督耶穌可以臨到外邦人,使我們因信得著所應許的聖靈。

Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative