Previous Prev Day Next DayNext

Readings for Lent and Easter

Short readings from throughout the Bible that focus on the meaning and events of Easter.
Duration: 47 days
Chinese Standard Bible (Simplified) (CSBS)
Version
马太福音 21:1-16

光荣进圣城

21 当耶稣和门徒们临近耶路撒冷,来到橄榄山附近的伯法其的时候,耶稣派了两个门徒, 对他们说:“你们到对面的村子里去,会立刻发现一头驴拴在那里,还有一头驴驹与它在一起。把它们解开,牵来给我。 如果有人对你们说什么,你们就说‘主需要它们,会很快把它们送来的。’”

这件事发生,是为要应验那藉着先知所说的话:

“要对锡安的女儿说
‘看哪,你的王来到你这里,
是谦和的,骑着驴——
一头小驴,
就是驴的驹子。’”[a]

两个门徒就去,照着耶稣所吩咐的做了。 他们牵来了驴和驴驹,把外衣搭在它们背上,耶稣就坐在上面。 有一大群人把自己的外衣铺在路上,也有人从树上砍下枝子铺在路上。 前行后随的人群呼喊说:

“和散那归于大卫的后裔!
奉主名而来的那一位——
是蒙祝福的!
在至高之处——和散那!”[b]

10 耶稣进了耶路撒冷,全城都轰动了,人们问:“这个人是谁?” 11 众人说:“这就是从加利利拿撒勒来的先知耶稣。”

洁净圣殿

12 耶稣进了[c]圣殿,把所有在圣殿里做买卖的人都赶了出去。他推翻了兑换银币之人的桌子和卖鸽子之人的凳子, 13 对他们说:“经上记着:‘我的殿将被称为祷告的殿’[d],而你们却使它成为贼窝[e]了!”

小孩子赞美耶稣

14 耶稣在圣殿里,一些瞎眼的和瘸腿的来到他面前,耶稣就使他们痊愈了。 15 祭司长们和经文士们看见耶稣所行的神迹,又见孩子们在圣殿里呼喊说:“和散那归于大卫的后裔”,就很生气。 16 他们问耶稣:“你听见这些小孩在说什么吗?”

耶稣回答他们,说:“是的,听见了[f]。难道你们从来没有读过‘从孩子和吃奶婴儿的口中,你预备了赞美’[g]这话吗?”

Chinese Standard Bible (Simplified) (CSBS)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative