Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Old/New Testament

Each day includes a passage from both the Old Testament and New Testament.
Duration: 365 days
Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана (CARST)
Version
Исх 14-15

Переход через море

14 Вечный сказал Мусо:

– Скажи исроильтянам, чтобы они повернули назад и остановились у Пи-Хирота, между Мигдолом и морем. Пусть они расположатся у моря, прямо перед Баал-Цефоном. Фараон подумает: «Исроильтяне блуждают по этой земле в растерянности, окружённые пустыней». Я сделаю сердце фараона упрямым, и он погонится за ними. И тогда, победив фараона с его войском, Я прославлюсь. Тогда египтяне узнают, что Я – Вечный.

Исроильтяне так и сделали. Когда царю Египта сказали, что народ Исроила убежал, фараон и его приближённые настроились против исроильтян и сказали:

– Что мы сделали? Мы отпустили исроильтян и лишились работников!

Фараон запряг колесницу и взял с собой войско. Он взял шестьсот отборных колесниц и все остальные колесницы Египта с их начальниками. Вечный наполнил сердце фараона, царя Египта, упрямством, и он погнался за исроильтянами, которые смело покидали Египет. Войско египтян со всеми лошадьми фараона, колесницами и всадниками погналось за исроильтянами и настигло их, когда они расположились лагерем у моря, рядом с Пи-Хиротом, напротив Баал-Цефона.

10 Когда фараон приблизился, исроильтяне оглянулись и увидели, что египтяне преследуют их. Они очень испугались и стали взывать к Вечному. 11 Они сказали Мусо:

– Разве в Египте не было могил, что ты повёл нас умирать в пустыню? Что ты сделал с нами, выведя нас из Египта? 12 Разве мы не говорили тебе в Египте: «Оставь нас в покое. Дай нам служить египтянам?» Лучше бы нам оставаться рабами у египтян, чем умирать в пустыне!

13 Мусо ответил народу:

– Не бойтесь. Стойте твёрдо, и вы увидите, как Вечный спасёт вас сегодня. Египтян, которых вы видите сейчас, вы не увидите больше никогда. 14 Будьте спокойны, Вечный будет сражаться за вас.

15 Вечный сказал Мусо:

– Зачем ты взываешь ко Мне? Вели исроильтянам идти вперёд. 16 Подними посох, простри руку над морем, и оно разделится. Тогда исроильтяне смогут пройти через море, как по суше. 17 А Я сделаю египтян упрямыми, и они пойдут за вами. Я прославлюсь, победив фараона и его войско, с его колесницами и всадниками. 18 Египтяне узнают, что Я – Вечный, когда Я прославлюсь, победив фараона с его колесницами и всадниками.

19 Ангел Всевышнего, Который шёл перед исроильским войском, пошёл позади него. Облачный столб тоже передвинулся со своего места и оказался позади них, 20 между войсками Египта и Исроила. Всю ночь облако давало тьму одной стороне и свет другой, и всю ночь свет и тьма не могли сойтись.

21 Мусо простёр руку над морем, а Вечный всю ночь отгонял море сильным восточным ветром и превратил его в сушу. Воды разделились, 22 и исроильтяне прошли через море, как по суше: одна стена воды стояла у них справа, а другая – слева. 23 Египтяне погнались за ними. Лошади, колесницы с всадниками фараона ринулись в море за исроильтянами. 24 Перед самым рассветом Вечный посмотрел из огненного и облачного столба на египетское войско и поверг его в смятение. 25 Он застопорил[a] колёса их колесниц, и им стало трудно ехать.

Египтяне сказали:

– Бежим отсюда! Вечный сражается на стороне исроильтян против Египта.

26 Тогда Вечный сказал Мусо:

– Протяни руку над морем, чтобы воды хлынули назад, на египтян, на их колесницы и всадников. 27 Мусо простёр руку над морем, и с рассветом воды сомкнулись. Египтяне бежали навстречу морю, и Вечный смёл их в воду. 28 Вода хлынула назад и накрыла колесницы и всадников – всё войско фараона, которое ринулось за исроильтянами в море. Не спасся никто.

29 Но исроильтяне перешли через море, как по суше: одна стена воды стояла у них справа, а другая – слева. 30 В тот день Вечный спас исроильтян от египтян, и исроильтяне увидели их мёртвыми на берегу. 31 Когда исроильтяне увидели великую силу Вечного, которой Он сразил египтян, то страх перед Вечным охватил их. Они поверили Вечному и Мусо, рабу Его.

Песнь Мусо и Марьям

15 Тогда Мусо с исроильтянами воспели Вечному эту песню:

«Вечному буду петь –
    Он высоко вознесён.
Коня и всадника
    бросил Он в море.
Вечный – моя сила и песнь;
    Он стал мне спасением.
Он – мой Бог, я восславлю Его;
    Он – Бог отца моего: я Его превознесу.
Вечный – это воин;
    Вечный – имя Ему.
Колесницы и войско фараона
    бросил Он в море.
Лучшие воины египтян
    утоплены в Тростниковом море.
Пучина сомкнулась над ними,
    и они канули в бездну, как камень.

Правая рука Твоя, Вечный,
    мощью прославилась.
Правая рука Твоя, Вечный,
    сокрушила врага.
Величием Своей славы
    Ты поверг восставших против Тебя.
Возгорелся Твой гнев –
    он их, как солому, пожрал.
Дохнул Ты на воды –
    вздыбились они,
встали как стена;
    сгустилась пучина морская.

Хвастался враг:
    “Погонюсь, настигну их.
Разделю добычу,
    натешусь ею.
Вытащу меч –
    истребит их моя рука”.
10 Но дохнул Ты Своим вихрем,
    и накрыло их море.
Утонули они, как свинец,
    в могучих водах.

11 Кто из богов подобен Тебе, о Вечный?
    Кто подобен Тебе,
        величественному в святости,
        достойному славы,
        творящему чудеса?
12 Простёр Ты правую руку,
    и поглотила врагов земля.

13 Своей нетленной любовью
    поведёшь Ты народ, который спас.
Своей силой Ты его направишь
    к Своему святому жилищу.
14 Народы услышат и затрепещут;
    ужас охватит филистимских жителей.
15 Устрашатся вожди Эдома,
    правители Моава затрепещут,
скроются жители Ханона –
16     страх и ужас падут на них.
Силой Твоей руки
    они станут как камень –
пока не пройдёт Твой народ, о Вечный,
    пока не пройдёт народ, который Ты приобрёл[b].
17 Ты приведёшь и поселишь их
    на горе Своего достояния –
на том месте, Вечный, которое Ты сделал Себе жилищем,
    в том святилище, Владыка, которое Твои руки основали.
18 Вечный будет царствовать вовеки!»

19 Когда лошади, колесницы и всадники фараона вошли в море, Вечный обрушил на них морские воды. А исроильтяне прошли через море, как по суше. 20 Пророчица Марьям, сестра Хоруна, взяла бубен, и женщины с бубнами, танцуя, пошли за ней. 21 Марьям им пела:

«Вечному пойте –
    Он высоко вознесён.
Коня и наездника
    бросил Он в море».

Воды Мары и Елима

22 Мусо повёл исроильтян от Тростникового моря, и они вошли в пустыню Сур. Три дня они шли по пустыне, не находя воды. 23 Придя в Мару, они не могли пить воду: она была горькой. (Вот почему это место называется Мара («горечь»).) 24 Народ стал роптать на Мусо, говоря: «Что нам пить?»

25 Мусо взмолился к Вечному, и Вечный показал ему кусок дерева. Мусо бросил его в воду, и вода стала пригодной для питья.

Там Вечный дал им установленный закон, чтобы испытать их. 26 Он сказал:

– Если вы будете внимательно слушать Мой голос, голос Вечного, вашего Бога, и делать то, что Я хочу, если будете послушны Моим повелениям и сохраните Мои установления, то Я не нашлю на вас ни одного из тех недугов, которые наслал на египтян. Ведь Я – Вечный, Который исцеляет вас.

27 Они пришли в Елим, где было двенадцать источников воды и семьдесят пальм. Там они расположились лагерем у воды.

Мат 17

Преображение Исо Масеха(A)

17 Через шесть дней Исо взял с Собой Петруса, Якуба, его брата Иохана и привёл их одних на высокую гору. И на глазах учеников вдруг Его облик изменился: лицо Его засияло, как солнце, а одежда стала белой, как свет. И вот они увидели пророков Мусо и Ильёса, беседующих с Исо. Петрус сказал Исо:

– Повелитель, нам здесь так хорошо! Если Ты хочешь, я сделаю три шалаша: один Тебе, один Мусо и один Ильёсу.

Пока он говорил, светлое облако накрыло их, и из облака прозвучал голос:

– Это Мой любимый Сын (Масех), в Нём Моя радость. Слушайте Его![a]

Услышав эти слова, ученики в ужасе пали на лица свои. Исо подошёл и прикоснулся к ним:

– Не бойтесь, встаньте.

Они подняли взгляд и уже никого, кроме Исо, не увидели. Когда они спускались с горы, Исо сказал им:

– Никому не говорите о том, что вы видели здесь, до тех пор, пока Ниспосланный как Человек не воскреснет из мёртвых.

10 Ученики спросили Его:

– Почему же учители Таврота говорят, что вначале, перед Масехом, должен прийти Ильёс?

11 Исо ответил:

– Ильёс действительно должен прийти и всё приготовить.[b] 12 Но говорю вам, что Ильёс уже пришёл,[c] только его не узнали и поступили с ним по своему произволу.[d] Так же и Ниспосланному как Человек предстоит пострадать от их рук.

13 Тогда ученики поняли, что Он говорил о пророке Яхьё.

Исцеление мальчика, одержимого нечистым духом(B)

14 Когда они вернулись туда, где их дожидалась толпа, подошёл один мужчина и пал перед Исо на колени 15 со словами:

– Господин, сжалься над моим сыном, у него бывают приступы эпилепсии, и он сильно мучается, часто бросается то в огонь, то в воду. 16 Я привёл его к Твоим ученикам, но они не смогли исцелить его.

17 Исо в ответ сказал:

– О неверующее и испорченное поколение! Сколько Мне ещё быть с вами? Сколько Мне ещё терпеть вас? Приведите мальчика ко Мне.

18 Исо приказал демону выйти, и тот вышел из мальчика; в тот же миг ребёнок стал совершенно здоров. 19 Потом, оставшись с Исо наедине, ученики спросили:

– Почему же мы не смогли изгнать его?

20-21 Исо ответил:

– Потому что у вас мало веры. Говорю вам истину: если бы ваша вера была величиной хоть с горчичное зерно, то вы могли бы этой горе сказать: «Передвинься отсюда туда», и она бы передвинулась; для вас не было бы ничего невозможного.[e]

Исо Масех вновь говорит о своей смерти и воскресении(C)

22 Когда они были вместе в Галилее, Исо сказал ученикам:

– Ниспосланный как Человек будет предан в руки людей, 23 которые убьют Его, но на третий день Он воскреснет.

Учеников это сильно опечалило.

Налог на храм

24 Когда они вернулись в Капернаум, к Петрусу подошли сборщики налога на нужды храма[f] и спросили:

– А ваш Учитель платит налог на храм?

25 – Платит, – ответил он.

Когда Петрус вошёл в дом и ещё не успел ничего сказать, Исо спросил:

– Шимон, как тебе кажется, с кого земные цари взимают пошлины или дань, со своих родных сыновей или с посторонних?

26 – С посторонних, – ответил Петрус.

– Значит, сыновья свободны, – заключил Исо.[g] 27 Но чтобы нам никого не обидеть, пойди к озеру, забрось удочку, вытащи первую рыбу, что попадётся на крючок, открой ей рот, и там ты найдёшь монету[h], которой будет достаточно, чтобы заплатить налог за нас обоих. Итак, возьми её и заплати за Меня и за себя.

Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана (CARST)

Central Asian Russian Scriptures (CARST)
Священное Писание, Восточный Перевод
Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.