Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Old/New Testament

Each day includes a passage from both the Old Testament and New Testament.
Duration: 365 days
Chinese Standard Bible (Traditional) (CSBT)
Version
Error: '詩篇 68-69' not found for the version: Chinese Standard Bible (Traditional)
羅馬書 8:1-21

賜生命的靈

所以現在,那些在基督耶穌裡的人,[a]就不被定罪了, 因為聖靈的生命法則,在基督耶穌裡把你[b]從罪和死的法則中釋放了出來。 因肉體軟弱的緣故,律法所做不到的,神卻做到了[c]——神派遣了自己的兒子成為罪的肉身樣式,並且為了贖罪,用肉身判決了罪, 使律法的公義規定,成全在我們這些不順著肉體卻順著聖靈行走的人身上。 要知道,順著肉體的人,思想屬肉體的事;順著聖靈的人,思想屬聖靈的事。 屬肉體的思想帶來死亡;屬聖靈的思想帶來生命和平安。 原來屬肉體的思想是敵對神的,因為它不服從神的律法,其實也不能服從; 並且,屬肉體的人無法得到神的喜悅。 但既然神的靈真是住在你們裡面,你們就不屬於肉體,而屬於聖靈了。不過如果有人沒有基督的靈,這個人就不屬於基督了。 10 但如果基督在你們裡面,那麼,你們的身體雖然因罪是死的[d],靈卻因義是活的[e] 11 不但如此,使耶穌從死人中復活的那一位——他的靈如果住在你們裡面,那麼,使基督從死人中復活的那一位,也將藉著[f]住在你們裡面的聖靈,使你們會死的身體得著生命。

聖靈的工作

12 弟兄們,由此可見,我們都是有責任[g]的,但不是對肉體有責任去順著肉體而活; 13 因為你們如果順著肉體而活,就將死去;但如果順著聖靈治死身體的所作所為,就將活著。 14 原來,凡是蒙神的靈帶領的人,他們才是神的兒女。 15 就是說,你們所領受的不是一個奴役的靈,使你們再有懼怕;相反,你們所領受的是使你們有兒子名份的聖靈——藉著他,我們呼叫:「阿爸!父啊!」 16 聖靈親自與我們的靈一同作證:我們是神的兒女。 17 既然是兒女,也就是繼承人;如果我們真是為了與他一同得榮耀而與他一同受苦,我們就是神的繼承人,而且與基督同做繼承人。

將來的榮耀

18 事實上,我認為現今時刻的苦難,與將來要顯明給我們的榮耀,是無法相比的。 19 被造之物都熱切盼望、熱切等待著神的兒女顯現出來, 20 因為被造之物屈從在虛妄之下,並不是出於自願,而是出於使它屈從的那一位; 21 被造之物自己也盼望著從使之衰朽[h]的奴役中得到釋放,歸入神兒女榮耀的自由。

Chinese Standard Bible (Traditional) (CSBT)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative