Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Old/New Testament

Each day includes a passage from both the Old Testament and New Testament.
Duration: 365 days
Библия, синодално издание (BOB)
Version
Левит 23-24

23 И рече Господ на Моисея, думайки:

обади на синовете Израилеви и им разправи за празниците Господни, през които трябва да се свикват свещени събрания. Ето Моите празници:

(A)шест дни може да вършите работа, а седмият ден е събота за почивка, свещено събрание; никаква работа не вършете; това е събота Господня във всичките ви жилища.

Ето Господните празници, свещените събрания, които трябва да свиквате своевременно:

(B)в първия месец, на четиринайсетия (ден) от месеца, вечерта е Пасха Господня.

А на петнайсетия ден от същия месец е празникът Господен Безквасници; седем дена яжте безквасни хлябове;

в първия ден имайте свещено събрание; не вършете никаква работа;

(C)и през седемте дена принасяйте жертви Господу; в седмия ден също така да има свещено събрание; не вършете никаква работа.

Каза още Господ на Моисея, думайки:

10 (D)обади на синовете Израилеви и им кажи: кога дойдете в земята, която ви давам, и почнете да жънете там жетва, първия сноп от жетвата си донесете на свещеника;

11 (E)той ще подигне тоя сноп пред Господа, за да придобиете благоволение; на втория ден от празника свещеникът ще го подигне;

12 и в деня, кога се повдига сноп, принесете във всесъжение Господу шиле, без недостатък,

13 (F)и заедно с него за хлебен принос две десети от ефа пшенично брашно, смесено с елей, в жертва Господу, за приятно благоухание, и за възлияние към него четвърт ин вино;

14 (G)никакъв нов хляб, нито сушени зърна, нито сурови не яжте до деня, в който ще принесете приноса на вашия Бог: това е вечна наредба в родовете ви по всички ваши жилища.

15 (H)Избройте си от първия ден след празника, от деня, в който принасяте снопа за полюшване, седем пълни седмици,

16 (I)до първия ден след седмата седмица избройте петдесет дни, и тогава принесете Господу нов хлебен принос:

17 от жилищата си принасяйте, като пръв плод Господу, два хляба за издигане, които трябва да бъдат из две десети от ефа пшенично брашно и квасни, изпечени.

18 Заедно с хлябовете представете седем агнета без недостатък, едногодишни, и от едрия добитък един телец и два овена (без недостатък); да бъде това за всесъжение Господу, и хлебен принос и възлияние към тях, в жертва, за приятно Господу благоухание.

19 Пригответе също от козето стадо един козел в жертва за грях и две шилета за мирна жертва (заедно с хляба от първия плод).

20 Свещеникът трябва да принесе това, като го полюшва пред Господа, заедно с полюшваните хлябове от първия плод и с двете шилета, и това ще бъде светиня Господу; (това да бъде) за свещеника (който го принася).

21 (J)И свиквайте народа в тоя ден, имайте свещено събрание, никаква работа не вършете: това е вечна наредба по всичките ви жилища в поколенията ви.

22 (K)Кога жънете жетва в земята си, не дожънвай нивата си до края, кога жънеш, и останалото от твоята жетва не събирай: остави го за сиромаха и пришълеца. Аз съм Господ, Бог ваш.

23 И рече Господ на Моисея, думайки:

24 (L)кажи на синовете Израилеви: в седмия месец, на първия (ден) от месеца, имайте почивка, празник Тръби, свещено събрание (имайте);

25 никаква работа не вършете и принасяйте жертва Господу.

26 И рече Господ на Моисея, думайки:

27 (M)и на деветия (ден) от същия седми месец, в деня Очищение, имайте свещено събрание; смирявайте душите си и принасяйте жертва Господу;

28 никаква работа не вършете в тоя ден, защото това е ден за очистяне, за да се очистите пред лицето на Господа, вашия Бог.

29 А всяка душа, която се не смири в тоя ден, ще бъде изтребена измежду народа си.

30 Ако ли някоя душа върши каква годе работа в тоя ден, тая душа ще изтребя измежду народа ѝ.

31 Никаква работа не вършете: това е вечна наредба в поколенията ви, по всичките ви жилища;

32 (N)това е за вас събота за почивка и смирявайте душите си, от вечерта на деветия (ден) от месеца; от вечерта до вечерта (на десетия ден от месеца) празнувайте вашата събота.

33 И рече Господ на Моисея, думайки:

34 (O)кажи на синовете Израилеви: от петнайсетия ден на същия седми месец е празник Шатри, седем дни за Господа;

35 в първия ден да има свещено събрание, никаква работа да не вършите;

36 (P)през седемте дена принасяйте жертва Господу; на осмия ден да имате свещено събрание, и принасяйте жертва Господу: това е отдание на празника, никаква работа да не вършите.

37 (Q)Тия са Господните празници, през които трябва да свиквате свещени събрания, за да принасяте в жертва Господу всесъжение, хлебен принос, клани жертви и възлияния, всяко в деня си,

38 освен съботите Господни, освен даровете ви и освен всичките ви оброци и всичко, принасяно по ваше усърдие, що давате Господу.

39 А на петнайсетия ден от седмия месец, кога прибирате земните произведения, празнувайте празника Господен седем дена: в първия ден почивка и в осмия ден почивка.

40 (R)В първия ден вземете си вейки от хубави дървета, вейки от палми и вейки от широколистни дървета и от речни върби, и веселете се пред Господа, вашия Бог, седем дена.

41 И празнувайте тоя Господен празник седем дена в годината: това е вечна наредба в поколенията ви; празнувайте го през седмия месец.

42 В сенници живейте седем дена; всеки туземец израилтянин трябва да живее в сенници.

43 за да знаят поколенията ви, че Аз в сенници поселих синовете Израилеви, когато ги изведох из Египетската земя. Аз съм Господ, Бог ваш.

44 И Моисей обади на синовете Израилеви за празниците Господни.

24 И рече Господ на Моисея, думайки:

(S)заповядай на синовете Израилеви да ти донесат елей чист, изцеден, за светиво, за да гори постоянно светилникът;

(T)Аарон (и синовете му) трябва да го слагат пред Господа отвън завесата на ковчега на откровението в скинията на събранието всякога от вечер до заран: това е вечна наредба в поколенията ви;

(U)на светилника от чисто злато да слагат кандилцата пред Господа всякога.

(V)И вземи пшенично брашно и изпечи от него дванайсет хляба; във всеки хляб да има по две десети от ефа;

(W)сложи ги в два реда, по шест в ред, на трапезата от чисто злато пред Господа.

(X)И тури на (всеки) ред чист ливан (и сол); и това да бъде при хляба за спомен в жертва Господу.

(Y)Всеки съботен ден постоянно да се слагат тия хлябове пред Господа от страна на синовете Израилеви; това е вечен завет.

(Z)Те да принадлежат на Аарона и синовете му, които да ги ядат на свето място, защото това за тях е велика светиня от жертвите Господни: това е вечна наредба.

10 Тогава излезе пред синовете Израилеви синът на една израилтянка, когото бе родила от египтянин, и в стана се скара с един израилтянин;

11 (AA)синът на израилтянката хулеше името (Господне) и злословеше. И го доведоха при Моисея; (майка му се именуваше Саломит, Давриинова дъщеря, от Даново племе;)

12 (AB)и туриха го под стража, докле им се обяви волята Господня.

13 И рече Господ на Моисея, думайки:

14 изведи хулителя вън от стана, и всички, които са чули, нека турят ръцете си върху главата му, и цялото общество да го убие с камъни;

15 и на синовете Израилеви кажи: който хули своя Бог, ще понесе греха си;

16 (AC)който хули името Господне, трябва да умре, с камъни да го убие цялото общество: бил пришълец, или туземец, ако почне да хули името (Господне), да бъде умъртвен.

17 (AD)Който убие човек, да бъде умъртвен.

18 Който убие добитък, да го заплати: добитък за добитък.

19 (AE)На оногова, който причини повреда върху тялото на ближния си, да се направи също, каквото е той направил:

20 (AF)строшено за строшено, око за око, зъб за зъб; както той е причинил повреда на човека, тъй и нему да се направи.

21 Който убие добитък, да го заплати, а който убие човек, да бъде умъртвен.

22 (AG)Един съд да имате както за пришълеца, тъй и за туземеца, защото Аз съм Господ, Бог ваш.

23 Тогава Моисей говори на синовете Израилеви; и изведоха хулителя вън от стана и го убиха с камъни, и синовете Израилеви направиха, както бе заповядал Господ Моисею.

Марк 1:1-22

Начало на Евангелието на Иисуса Христа, Сина Божий,

(A)както е писано у пророците: „ето, Аз изпращам пред лицето Ти Моя Ангел, който ще приготви Твоя път пред Тебе.“

(B)„Гласът на викащия в пустинята говори: пригответе пътя на Господа, прави правете пътеките Му.“

(C)Иоан кръщаваше в пустинята и проповядваше покайно кръщение за опрощаване грехове.

И излизаха при него цялата Иудейска страна и иерусалимци, и всички се кръщаваха от него в река Иордан, като изповядваха греховете си.

(D)А Иоан носеше дреха от камилска вълна, и кожен пояс на кръста си, и ядеше акриди и див мед.

(E)И проповядваше, думайки: след мене иде по-силният от мене, на Когото не съм достоен да се наведа и развържа ремъка на обущата Му;

(F)аз ви кръстих с вода, а Той ще ви кръсти с Дух Светии.

(G)И в ония дни дойде Иисус от Назарет Галилейски и се кръсти от Иоана в Иордан.

10 (H)И когато излизаше от водата, веднага видя да се разтварят небесата, и Духът като гълъб да слиза върху Него.

11 И глас биде от небесата: Ти си Моят Син възлюблен, в Когото е Моето благоволение.

12 (I)Веднага след това Духът Го извежда в пустинята.

13 И Той беше там, в пустинята, четирийсет дни, изкушавай от сатаната; беше със зверовете; и Ангелите Му служеха.

14 (J)А след като бе предаден Иоан, Иисус дойде в Галилея и, проповядвайки благовестието за царството Божие,

15 (K)казваше: времето се изпълни, и наближи царството Божие; покайте се и вярвайте в Евангелието.

16 (L)А като вървеше покрай Галилейско море, видя Симона и брата му Андрея да хвърлят мрежа в морето, понеже бяха рибари.

17 И рече им Иисус: вървете след Мене, и Аз ще ви направя да бъдете ловци на човеци.

18 И те веднага оставиха мрежите си и тръгнаха след Него.

19 И като отмина малко, Той видя Иакова Зеведеев и брата му Иоана, също в кораб, да кърпят мрежите си;

20 и тозчас ги повика. И те оставиха баща си Зеведея в кораба с надничарите и тръгнаха след Него.

21 (M)След това дохождат в Капернаум; и наскоро в събота Той влезе в синагогата и поучаваше.

22 (N)И чудеха се на учението Му, понеже Той ги поучаваше като такъв, който има власт, а не като книжниците.

Библия, синодално издание (BOB)

Дигитална версия: Copyright by © Българско библейско дружество 2016. Използвани с разрешение.